Tag Archives: Fiction

‘The Horla” Horror by Guy de Maupassant (1887)

May 8. What a lovely day! I have spent all the morning lying on the grass in front of my house, under the enormous plantain tree which covers and shades and shelters the whole of it. I like this part of the country; I am fond of living here because I am attached to it by deep roots, the profound and delicate roots which attach a man to the soil on which his ancestors were born and died, to their traditions, their usages, their food, the local expressions, the peculiar language of the peasants, the smell of the soil, the hamlets, and to the atmosphere itself. I love the house in which I grew up. From my windows I can see the Seine, which flows by the side of my garden, on the other side of the road, almost through my grounds, the great and wide Seine, which goes to Rouen and Havre, and which is covered with boats passing to and fro.

On the left, down yonder, lies Rouen, populous Rouen with its blue roofs massing under pointed, Gothic towers. Innumerable are they, delicate or broad, dominated by the spire of the cathedral, full of bells which sound through the blue air on fine mornings, sending their sweet and distant Iron clang to me, their metallic sounds, now stronger and now weaker, according as the wind is strong or light.

What a delicious morning it was! About eleven o’clock, a long line of boats drawn by a steam-tug, as big a fly, and which scarcely puffed while emitting its thick smoke, passed my gate.

After two English schooners, whose red flags fluttered toward the sky, there came a magnificent Brazilian three-master; it was perfectly white and wonderfully clean and shining. I saluted it, I hardly know why, except that the sight of the vessel gave me great pleasure.

May 12. I have had a slight feverish attack for the last few days, and I feel ill, or rather I feel low-spirited.

Whence come those mysterious influences which change our happiness into discouragement, and our self-confidence into diffidence? One might almost say that the air, the invisible air, is full of unknowable Forces, whose mysterious presence we have to endure. I wake up in the best of spirits, with an inclination to sing in my heart. Why? I go down by the side of the water, and suddenly, after walking a short distance, I return home wretched, as If some misfortune were awaiting me there. Why? Is it a cold shiver which, passing over my skin, has upset my nerves and given me a fit of low spirits? Is it the form of the clouds, or the tints of the sky, or the colors of the surrounding objects which are so changeable, which have troubled my thoughts as they passed before my eyes? Who can tell? Everything that surrounds us, everything that we see without looking at it, everything that we touch without knowing it, everything that we handle without feeling it, everything that we meet without clearly distinguishing it, has a rapid, surprising, and inexplicable effect upon us and upon our organs, and through them on our ideas and on our being itself.

How profound that mystery of the Invisible is! We cannot fathom it with our miserable senses: our eyes are unable to perceive what is either too small or too great, too near to or too far from us; we can see neither the inhabitants of a star nor of a drop of water; our ears deceive us, for they transmit to us the vibrations of the air in sonorous notes. Our senses are fairies who work the miracle of changing that movement into noise, and by that metamorphosis give birth to music, which makes the mute agitation of nature a harmony. So with our sense of smell, which is weaker than that of a dog, and so with our sense of taste, which can scarcely distinguish the age of a wine!

Oh! If we only had other organs which could work other miracles in our favor, what a number of fresh things we might discover around us!

May 16. I am ill, decidedly! I was so well last month! I am feverish, horribly feverish, or rather I am in a state of feverish enervation, which makes my mind suffer as much as my body. I have without ceasing the horrible sensation of some danger threatening me, the apprehension of some coming misfortune or of approaching death, a presentiment which is no doubt, an attack of some illness still unnamed, which germinates in the flesh and in the blood.

May 18. I have just come from consulting my medical man, for I can no longer get any sleep. He found that my pulse was high, my eyes dilated, my nerves highly strung, but no alarming symptoms. I must have a course of shower baths and of bromide of potassium.

May 25. No change! My state is really very peculiar. As the evening comes on, an incomprehensible feeling of disquietude seizes me, just as if night concealed some terrible menace toward me. I dine quickly, and then try to read, but I do not understand the words, and can scarcely distinguish the letters. Then I walk up and down my drawing-room, oppressed by a feeling of confused and irresistible fear, a fear of sleep and a fear of my bed.

About ten o’clock I go up to my room. As soon as I have entered I lock and bolt the door. I am frightened–of what? Up till the present time I have been frightened of nothing. I open my cupboards, and look under my bed; I listen–I listen–to what? How strange it is that a simple feeling of discomfort, of impeded or heightened circulation, perhaps the irritation of a nervous center, a slight congestion, a small disturbance in the imperfect and delicate functions of our living machinery, can turn the most light-hearted of men into a melancholy one, and make a coward of the bravest? Then, I go to bed, and I wait for sleep as a man might wait for the executioner. I wait for its coming with dread, and my heart beats and my legs tremble, while my whole body shivers beneath the warmth of the bedclothes, until the moment when I suddenly fall asleep, as a man throws himself into a pool of stagnant water in order to drown. I do not feel this perfidious sleep coming over me as I used to, but a sleep which is close to me and watching me, which is going to seize me by the head, to close my eyes and annihilate me.

I sleep–a long time–two or three hours perhaps–then a dream–no–a nightmare lays hold on me. I feel that I am in bed and asleep–I feel it and I know it–and I feel also that somebody is coming close to me, is looking at me, touching me, is getting on to my bed, is kneeling on my chest, is taking my neck between his hands and squeezing it–squeezing it with all his might in order to strangle me.

I struggle, bound by that terrible powerlessness which paralyzes us in our dreams; I try to cry out–but I cannot; I want to move–I cannot; I try, with the most violent efforts and out of breath, to turn over and throw off this being which is crushing and suffocating me–I cannot!

And then suddenly I wake up, shaken and bathed in perspiration; I light a candle and find that I am alone, and after that crisis, which occurs every night, I at length fall asleep and slumber tranquilly till morning.

June 2. My state has grown worse. What is the matter with me? The bromide does me no good, and the shower-baths have no effect whatever. Sometimes, in order to tire myself out, though I am fatigued enough already, I go for a walk in the forest of Roumare. I used to think at first that the fresh light and soft air, impregnated with the odor of herbs and leaves, would instill new life into my veins and impart fresh energy to my heart. One day I turned into a broad ride in the wood, and then I diverged toward La Bouille, through a narrow path, between two rows of exceedingly tall trees, which placed a thick, green, almost black roof between the sky and me.

A sudden shiver ran through me, not a cold shiver, but a shiver of agony, and so I hastened my steps, uneasy at being alone in the wood, frightened stupidly and without reason, at the profound solitude. Suddenly it seemed as if I were being followed, that somebody was walking at my heels, close, quite close to me, near enough to touch me.

I turned round suddenly, but I was alone. I saw nothing behind me except the straight, broad ride, empty and bordered by high trees, horribly empty; on the other side also it extended until it was lost in the distance, and looked just the same–terrible.

I closed my eyes. Why? And then I began to turn round on one heel very quickly, just like a top. I nearly fell down, and opened my eyes; the trees were dancing round me and the earth heaved; I was obliged to sit down. Then, ah! I no longer remembered how I had come! What a strange idea! What a strange, strange idea! I did not the least know. I started off to the right, and got back into the avenue which had led me into the middle of the forest.

June 3. I have had a terrible night. I shall go away for a few weeks, for no doubt a journey will set me up again.

July 2. I have come back, quite cured, and have had a most delightful trip into the bargain. I have been to Mont Saint-Michel, which I had not seen before.

What a sight, when one arrives as I did, at Avranches toward the end of the day! The town stands on a hill, and I was taken into the public garden at the extremity of the town. I uttered a cry of astonishment. An extraordinarily large bay lay extended before me, as far as my eyes could reach, between two hills which were lost to sight in the mist; and in the middle of this immense yellow bay, under a clear, golden sky, a peculiar hill rose up, somber and pointed in the midst of the sand. The sun had just disappeared, and under the still flaming sky stood out the outline of that fantastic rock which bears on its summit a picturesque monument.

At daybreak I went to it. The tide was low, as it had been the night before, and I saw that wonderful abbey rise up before me as I approached it. After several hours’ walking, I reached the enormous mass of rock which supports the little town, dominated by the great church. Having climbed the steep and narrow street, I entered the most wonderful Gothic building that has ever been erected to God on earth, large as a town, and full of low rooms which seem buried beneath vaulted roofs, and of lofty galleries supported by delicate columns.

I entered this gigantic granite jewel, which is as light in its effect as a bit of lace and is covered with towers, with slender belfries to which spiral staircases ascend. The flying buttresses raise strange heads that bristle with chimeras. with devils, with fantastic animals, with monstrous flowers, are joined together by finely carved arches, to the blue sky by day, and to the black sky by night.

When I had reached the summit. I said to the monk who accompanied me: “Father, how happy you must be here!” And he replied: “It is very windy, Monsieur”; and so we began to talk while watching the rising tide, which ran over the sand and covered it with a steel cuirass.

And then the monk told me stories, all the old stories belonging to the place–legends, nothing but legends.

One of them struck me forcibly. The country people, those belonging to the Mornet, declare that at night one can hear talking going on in the sand, and also that two goats bleat, one with a strong, the other with a weak voice. Incredulous people declare that it is nothing but the screaming of the sea birds, which occasionally resembles bleatings, and occasionally human lamentations; but belated fishermen swear that they have met an old shepherd, whose cloak covered head they can never see, wandering on the sand, between two tides, round the little town placed so far out of the world. They declare he is guiding and walking before a he-goat with a man’s face and a she-goat with a woman’s face, both with white hair, who talk incessantly, quarreling in a strange language, and then suddenly cease talking in order to bleat with all their might.

“Do you believe it?” I asked the monk. “I scarcely know,” he replied; and I continued: “If there are other beings besides ourselves on this earth, how comes it that we have not known it for so long a time, or why have you not seen them? How is it that I have not seen them?”

He replied: “Do we see the hundred-thousandth part of what exists? Look here; there is the wind, which is the strongest force in nature. It knocks down men, and blows down buildings, uproots trees, raises the sea into mountains of water, destroys cliffs and casts great ships on to the breakers; it kills, it whistles, it sighs, it roars. But have you ever seen it, and can you see it? Yet it exists for all that.”

I was silent before this simple reasoning. That man was a philosopher, or perhaps a fool; I could not say which exactly, so I held my tongue. What he had said had often been in my own thoughts.

July 3. I have slept badly; certainly there is some feverish influence here, for my coachman is suffering in the same way as I am. When I went back home yesterday, I noticed his singular paleness, and I asked him: “What is the matter with you, Jean?”

“The matter is that I never get any rest, and my nights devour my days. Since your departure, Monsieur, there has been a spell over me.”

However, the other servants are all well, but I am very frightened of having another attack, myself.

July 4. I am decidedly taken again; for my old nightmares have returned. Last night I felt somebody leaning on me who was sucking my life from between my lips with his mouth. Yes, he was sucking it out of my neck like a leech would have done. Then he got up, satiated, and I woke up, so beaten, crushed, and annihilated that I could not move. If this continues for a few days, I shall certainly go away again.

July 5. Have I lost my reason? What has happened? What I saw last night is so strange that my head wanders when I think of it!

As I do now every evening, I had locked my door; then, being thirsty, I drank half a glass of water, and I accidentally noticed that the water-bottle was full up to the cut-glass stopper.

Then I went to bed and fell into one of my terrible sleeps, from which I was aroused in about two hours by a still more terrible shock.

Picture to yourself a sleeping man who is being murdered, who wakes up with a knife in his chest, a gurgling in his throat, is covered with blood, can no longer breathe, is going to die and does not understand anything at all about it–there you have it.

Having recovered my senses, I was thirsty again, so I lighted a candle and went to the table on which my water-bottle was. I lifted it up and tilted it over my glass, but nothing came out. It was empty! It was completely empty! At first I could not understand it at all; then suddenly I was seized by such a terrible feeling that I had to sit down, or rather fall into a chair! Then I sprang up with a bound to look about me; then I sat down again, overcome by astonishment and fear, in front of the transparent crystal bottle! I looked at it with fixed eyes, trying to solve the puzzle, and my hands trembled! Some body had drunk the water, but who? I? I without any doubt. It could surely only be I? In that case I was a somnambulist–was living, without knowing it, that double, mysterious life which makes us doubt whether there are not two beings in us–whether a strange, unknowable, and invisible being does not, during our moments of mental and physical torpor, animate the inert body, forcing it to a more willing obedience than it yields to ourselves.

Oh! Who will understand my horrible agony? Who will understand the emotion of a man sound in mind, wide-awake, full of sense, who looks in horror at the disappearance of a little water while he was asleep, through the glass of a water-bottle! And I remained sitting until it was daylight, without venturing to go to bed again.

July 6. I am going mad. Again all the contents of my water-bottle have been drunk during the night; or rather I have drunk it!

But is it I? Is it I? Who could it be? Who? Oh! God! Am I going mad? Who will save me?

July 10. I have just been through some surprising ordeals. Undoubtedly I must be mad! And yet!

On July 6, before going to bed, I put some wine, milk, water, bread, and strawberries on my table. Somebody drank–I drank–all the water and a little of the milk, but neither the wine, nor the bread, nor the strawberries were touched.

On the seventh of July I renewed the same experiment, with the same results, and on July 8 I left out the water and the milk and nothing was touched.

Lastly, on July 9 I put only water and milk on my table, taking care to wrap up the bottles in white muslin and to tie down the stoppers. Then I rubbed my lips, my beard, and my hands with pencil lead, and went to bed.

Deep slumber seized me, soon followed by a terrible awakening. I had not moved, and my sheets were not marked. I rushed to the table. The muslin round the bottles remained intact; I undid the string, trembling with fear. All the water had been drunk, and so had the milk! Ah! Great God! I must start for Paris immediately.

July 12. Paris. I must have lost my head during the last few days! I must be the plaything of my enervated imagination, unless I am really a somnambulist, or I have been brought under the power of one of those influences–hypnotic suggestion, for example–which are known to exist, but have hitherto been inexplicable. In any case, my mental state bordered on madness, and twenty-four hours of Paris sufficed to restore me to my equilibrium.

Yesterday after doing some business and paying some visits, which instilled fresh and invigorating mental air into me, I wound up my evening at the Théâtre Français. A drama by Alexander Dumas the Younger was being acted, and his brilliant and powerful play completed my cure. Certainly solitude is dangerous for active minds. We need men who can think and can talk, around us. When we are alone for a long time, we people space with phantoms.

I returned along the boulevards to my hotel in excellent spirits. Amid the jostling of the crowd I thought, not without irony, of my terrors and surmises of the previous week, because I believed, yes, I believed, that an invisible being lived beneath my roof. How weak our mind is; how quickly it is terrified and unbalanced as soon as we are confronted with a small, incomprehensible fact. Instead of dismissing the problem with: “We do not understand because we cannot find the cause,” we immediately imagine terrible mysteries and supernatural powers.

July 14. Fête of the Republic. I walked through the streets, and the crackers and flags amused me like a child. Still, it is very foolish to make merry on a set date, by Government decree. People are like a flock of sheep, now steadily patient, now in ferocious revolt. Say to it: “Amuse yourself,” and it amuses itself. Say to it: “Go and fight with your neighbor,” and it goes and fights. Say to it: “Vote for the Emperor,” and it votes for the Emperor; then say to it: “Vote for the Republic,” and it votes for the Republic.

Those who direct it are stupid, too; but instead of obeying men they obey principles, a course which can only be foolish, ineffective, and false, for the very reason that principles are ideas which are considered as certain and unchangeable, whereas in this world one is certain of nothing, since light is an illusion and noise is deception.

July 16. I saw some things yesterday that troubled me very much.

I was dining at my cousin’s, Madame Sablé, whose husband is colonel of the Seventy-sixth Chasseurs at Limoges. There were two young women there, one of whom had married a medical man, Dr. Parent, who devotes himself a great deal to nervous diseases and to the extraordinary manifestations which just now experiments in hypnotism and suggestion are producing.

He related to us at some length the enormous results obtained by English scientists and the doctors of the medical school at Nancy, and the facts which he adduced appeared to me so strange, that I declared that I was altogether incredulous.

“We are,” he declared, “on the point of discovering one of the most important secrets of nature, I mean to say, one of its most important secrets on this earth, for assuredly there are some up in the stars, yonder, of a different kind of importance. Ever since man has thought, since he has been able to express and write down his thoughts, he has felt himself close to a mystery which is impenetrable to his coarse and imperfect senses, and he endeavors to supplement the feeble penetration of his organs by the efforts of his intellect. As long as that intellect remained in its elementary stage, this intercourse with invisible spirits assumed forms which were commonplace though terrifying. Thence sprang the popular belief in the supernatural, the legends of wandering spirits, of fairies, of gnomes, of ghosts, I might even say the conception of God, for our ideas of the Workman-Creator, from whatever religion they may have come down to us, are certainly the most mediocre, the stupidest, and the most unacceptable inventions that ever sprang from the frightened brain of any human creature. Nothing is truer than what Voltaire says: `If God made man in His own image, man has certainly paid Him back again.’

“But for rather more than a century, men seem to have had a presentiment of something new. Mesmer and some others have put us on an unexpected track, and within the last two or three years especially, we have arrived at results really surprising.”

My cousin, who is also very incredulous, smiled, and Dr. Parent said to her: “Would you like me to try and send you to sleep, Madame?”

“Yes, certainly.”

She sat down in an easy-chair, and he began to look at her fixedly, as if to fascinate her. I suddenly felt myself somewhat discomposed; my heart beat rapidly and I had a choking feeling in my throat. I saw that Madame Sablé’s eyes were growing heavy, her mouth twitched, and her bosom heaved, and at the end of ten minutes she was asleep.

“Go behind her,” the doctor said to me; so I took a seat behind her. He put a visiting-card into her hands, and said to her: “This is a looking-glass; what do you see in it?”

She replied: “I see my cousin.”

“What is he doing?”

“He is twisting his mustache.”

“And now?”

“He is taking a photograph out of his pocket.”

“Whose photograph is it?”

“His own.”

That was true, for the photograph had been given me that same evening at the hotel.

“What is his attitude in this portrait?”

“He is standing up with his hat in his hand.”

She saw these things in that card, in that piece of white pasteboard, as if she had seen them in a looking-glass.

The young women were frightened, and exclaimed: “That is quite enough! Quite, quite enough!”

But the doctor said to her authoritatively: “You will get up at eight o’clock to-morrow morning; then you will go and call on your cousin at his hotel and ask him to lend you the five thousand francs which your husband asks of you, and which he will ask for when he sets out on his coming journey.”

Then he woke her up.

On returning to my hotel, I thought over this curious séance and I was assailed by doubts, not as to my cousin’s absolute and undoubted good faith, for I had known her as well as if she had been my own sister ever since she was a child, but as to a possible trick on the doctor’s part. Had not he, perhaps, kept a glass hidden in his hand, which he showed to the young woman in her sleep at the same time as he did the card? Professional conjurers do things which are just as singular.

However, I went to bed, and this morning, at about half past eight, I was awakened by my footman, who said to me: “Madame Sablé has asked to see you immediately, Monsieur.” I dressed hastily and went to her.

She sat down in some agitation, with her eyes on the floor, and without raising her veil said to me: “My dear cousin, I am going to ask a great favor of you.”

“What is it, cousin?”

“I do not like to tell you, and yet I must. I am in absolute want of five thousand francs.”

“What, you?”

“Yes, I, or rather my husband, who has asked me to procure them for him.”

I was so stupefied that I hesitated to answer. I asked myself whether she had not really been making fun of me with Dr. Parent, if it were not merely a very well-acted farce which had been got up beforehand. On looking at her attentively, however, my doubts disappeared. She was trembling with grief, so painful was this step to her, and I was sure that her throat was full of sobs.

I knew that she was very rich and so I continued: “What! Has not your husband five thousand francs at his disposal? Come, think. Are you sure that he commissioned you to ask me for them?”

She hesitated for a few seconds, as if she were making a great effort to search her memory, and then she replied: “Yes–yes, I am quite sure of it.”

“He has written to you?”

She hesitated again and reflected, and I guessed the torture of her thoughts. She did not know. She only knew that she was to borrow five thousand francs of me for her husband. So she told a lie.

“Yes, he has written to me.”

“When, pray? You did not mention it to me yesterday.”

“I received his letter this morning.”

“Can you show it to me?”

“No; no–no–it contained private matters, things too personal to ourselves. I burned it.”

“So your husband runs into debt?”

She hesitated again, and then murmured: “I do not know.”

Thereupon I said bluntly: “I have not five thousand francs at my disposal at this moment, my dear cousin.”

She uttered a cry, as if she were in pair; and said: “Oh! oh! I beseech you, I beseech you to get them for me.”

She got excited and clasped her hands as if she were praying to me! I heard her voice change its tone; she wept and sobbed, harassed and dominated by the irresistible order that she had received.

“Oh! oh! I beg you to–if you knew what I am suffering–I want them to-day.”

I had pity on her: “You shall have them by and by, I swear to you.”

“Oh! thank you! thank you! How kind you are.”

I continued: “Do you remember what took place at your house last night?”

“Yes.”

“Do you remember that Dr. Parent sent you to sleep?”

“Yes.”

“Oh! Very well then; he ordered you to come to me this morning to borrow five thousand francs, and at this moment you are obeying that suggestion.”

She considered for a few moments, and then replied: “But as it is my husband who wants them–“

For a whole hour I tried to convince her, but could not succeed, and when she had gone I went to the doctor. He was just going out, and he listened to me with a smile, and said: “Do you believe now?”

“Yes, I cannot help it.”

“Let us go to your cousin’s.”

She was already resting on a couch, overcome with fatigue. The doctor felt her pulse, looked at her for some time with one hand raised toward her eyes, which she closed by degrees under the irresistible power of this magnetic influence. When she was asleep, he said:

“Your husband does not require the five thousand francs any longer! You must, therefore, forget that you asked your cousin to lend them to you, and, if he speaks to you about it, you will not understand him.”

Then he woke her up, and I took out a pocket-book and said: “Here is what you asked me for this morning, my dear cousin.” But she was so surprised, that I did not venture to persist; nevertheless, I tried to recall the circumstance to her, but she denied it vigorously, thought that I was making fun of her, and in the end, very nearly lost her temper.

There! I have just come back, and I have not been able to eat any lunch, for this experiment has altogether upset me.

July 19. Many people to whom I have told the adventure have laughed at me. I no longer know what to think. The wise man says: Perhaps?

July 21. I dined at Bougival, and then I spent the evening at a boatmen’s ball. Decidedly everything depends on place and surroundings. It would be the height of folly to believe in the supernatural on the Ile de la Grenouillière. But on the top of Mont Saint-Michel or in India, we are terribly under the influence of our surroundings. I shall return home next week.

July 30. I came back to my own house yesterday. Everything is going on well.

August 2. Nothing fresh; it is splendid weather, and I spend my days in watching the Seine flow past.

August 4. Quarrels among my servants. They declare that the glasses are broken in the cupboards at night. The footman accuses the cook, she accuses the needlewoman, and the latter accuses the other two. Who is the culprit? It would take a clever person to tell.

August 6. This time, I am not mad. I have seen–I have seen–I have seen!–I can doubt no longer–I have seen it!

I was walking at two o’clock among my rose-trees, in the full sunlight–in the walk bordered by autumn roses which are beginning to fall. As I stopped to look at a Géant de Bataille, which had three splendid blooms, I distinctly saw the stalk of one of the roses bend close to me, as if an invisible hand had bent it, and then break, as if that hand had picked it! Then the flower raised itself, following the curve which a hand would have described in carrying it toward a mouth, and remained suspended in the transparent air, alone and motionless, a terrible red spot, three yards from my eyes. In desperation I rushed at it to take it! I found nothing; it had disappeared. Then I was seized with furious rage against myself, for it is not wholesome for a reasonable and serious man to have such hallucinations.

But was it a hallucination? I turned to look for the stalk, and I found it immediately under the bush, freshly broken, between the two other roses which remained on the branch. I returned home, then, with a much disturbed mind; for I am certain now, certain as I am of the alternation of day and night, that there exists close to me an invisible being who lives on milk and on water, who can touch objects, take them and change their places; who is, consequently, endowed with a material nature, although imperceptible to sense, and who lives as I do, under my roof —

August 7. I slept tranquilly. He drank the water out of my decanter, but did not disturb my sleep.

I ask myself whether I am mad. As I was walking just now in the sun by the riverside, doubts as to my own sanity arose in me; not vague doubts such as I have had hitherto, but precise and absolute doubts. I have seen mad people, and I have known some who were quite intelligent, lucid, even clear-sighted in every concern of life, except on one point. They could speak clearly, readily, profoundly on everything; till their thoughts were caught in the breakers of their delusions and went to pieces there, were dispersed and swamped in that furious and terrible sea of fogs and squalls which is called madness.

I certainly should think that I was mad, absolutely mad, if I were not conscious that I knew my state, if I could not fathom it and analyze it with the most complete lucidity. I should, in fact, be a reasonable man laboring under a hallucination. Some unknown disturbance must have been excited in my brain, one of those disturbances which physiologists of the present day try to note and to fix precisely, and that disturbance must have caused a profound gulf in my mind and in the order and logic of my ideas. Similar phenomena occur in dreams, and lead us through the most unlikely phantasmagoria, without causing us any surprise, because our verifying apparatus and our sense of control have gone to sleep, while our imaginative faculty wakes and works. Was it not possible that one of the imperceptible keys of the cerebral finger-board had been paralyzed in me? Some men lose the recollection of proper names, or of verbs, or of numbers, or merely of dates, in consequence of an accident. The localization of all the avenues of thought has been accomplished nowadays; what, then, would there be surprising in the fact that my faculty of controlling the unreality of certain hallucinations should be destroyed for the time being?

I thought of all this as I walked by the side of the water. The sun was shining brightly on the river and made earth delightful, while it filled me with love for life, for the swallows, whose swift agility is always delightful in my eyes, for the plants by the riverside, whose rustling is a pleasure to my ears.

By degrees, however, an inexplicable feeling of discomfort seized me. It seemed to me as if some unknown force were numbing and stopping me, were preventing me from going further and were calling me back. I felt that painful wish to return which comes on you when you have left a beloved invalid at home, and are seized by a presentiment that he is worse.

I, therefore, returned despite of myself, feeling certain that I should find some bad news awaiting me, a letter or a telegram. There was nothing, however, and I was surprised and uneasy, more so than if I had had another fantastic vision.

August 8. I spent a terrible evening, yesterday. He does not show himself any more, but I feel that He is near me, watching me, looking at me, penetrating me, dominating me, and more terrible to me when He hides himself thus than if He were to manifest his constant and invisible presence by supernatural phenomena. However, I slept.

August 9. Nothing, but I am afraid.

August 10. Nothing; but what will happen to-morrow?

August 11. Still nothing. I cannot stop at home with this fear hanging over me and these thoughts in my mind; I shall go away.

August 12. Ten o’clock at night. All day long I have been trying to get away, and have not been able. I contemplated a simple and easy act of liberty, a carriage ride to Rouen–and I have not been able to do it. What is the reason?

August 13. When one is attacked by certain maladies, the springs of our physical being seem broken, our energies destroyed, our muscles relaxed, our bones to be as soft as our flesh, and our blood as liquid as water. I am experiencing the same in my moral being, in a strange and distressing manner. I have no longer any strength, any courage, any self-control, nor even any power to set my own will in motion. I have no power left to will anything, but some one does it for me and I obey.

August 14. I am lost! Somebody possesses my soul and governs it! Somebody orders all my acts, all my movements, all my thoughts. I am no longer master of myself, nothing except an enslaved and terrified spectator of the things which I do. I wish to go out; I cannot. He does not wish to; and so I remain, trembling and distracted in the armchair in which he keeps me sitting. I merely wish to get up and to rouse myself, so as to think that I am still master of myself: I cannot! I am riveted to my chair, and my chair adheres to the floor in such a manner that no force of mine can move us.

Then suddenly, I must, I must go to the foot of my garden to pick some strawberries and eat them–and I go there. I pick the strawberries and I eat them! Oh! my God! my God! Is there a God? If there be one, deliver me! save me! succor me! Pardon! Pity! Mercy! Save me! Oh! what sufferings! what torture! what horror!

August 15. Certainly this is the way in which my poor cousin was possessed and swayed, when she came to borrow five thousand francs of me. She was under the power of a strange will which had entered into her, like another soul, a parasitic and ruling soul. Is the world coming to an end?

But who is he, this invisible being that rules me, this unknowable being, this rover of a supernatural race?

Invisible beings exist, then! how is it, then, that since the beginning of the world they have never manifested themselves in such a manner as they do to me? I have never read anything that resembles what goes on in my house. Oh! If I could only leave it, if I could only go away and flee, and never return, I should be saved; but I cannot.

August 16. I managed to escape to-day for two hours, like a prisoner who finds the door of his dungeon accidentally open. I suddenly felt that I was free and that He was far away, and so I gave orders to put the horses in as quickly as possible, and I drove to Rouen. Oh! how delightful to be able to say to my coachman: “Go to Rouen!”

I made him pull up before the library, and I begged them to lend me Dr. Herrmann Herestauss’s treatise on the unknown inhabitants of the ancient and modern world.

Then, as I was getting into my carriage, I intended to say: “To the railway station!” but instead of this I shouted–I did not speak; but I shouted–in such a loud voice that all the passers-by turned round: “Home!” and I fell back on to the cushion of my carriage, overcome by mental agony. He had found me out and regained possession of me.

August 17. Oh! What a night! what a night! And yet it seems to me that I ought to rejoice. I read until one o’clock in the morning! Herestauss, Doctor of Philosophy and Theogony, wrote the history and the manifestation of all those invisible beings which hover around man, or of whom he dreams. He describes their origin, their domains, their power; but none of them resembles the one which haunts me. One might say that man, ever since he has thought, has had a foreboding and a fear of a new being, stronger than himself, his successor in this world, and that, feeling him near, and not being able to foretell the nature of the unseen one, he has, in his terror, created the whole race of hidden beings, vague phantoms born of fear.

Having, therefore, read until one o’clock in the morning, I went and sat down at the open window, in order to cool my forehead and my thoughts in the calm night air. It was very pleasant and warm! How I should have enjoyed such a night formerly!

There was no moon, but the stars darted out their rays in the dark heavens. Who inhabits those worlds? What forms, what living beings, what animals are there yonder? Do those who are thinkers in those distant worlds know more than we do? What can they do more than we? What do they see which we do not? Will not one of them, some day or other, traversing space, appear on our earth to conquer it, just as formerly the Norsemen crossed the sea in order to subjugate nations feebler than themselves?

We are so weak, so powerless, so ignorant, so small–we who live on this particle of mud which revolves in liquid air.

I fell asleep, dreaming thus in the cool night air, and then, having slept for about three quarters of an hour, I opened my eyes without moving, awakened by an indescribably confused and strange sensation. At first I saw nothing, and then suddenly it appeared to me as if a page of the book, which had remained open on my table, turned over of its own accord. Not a breath of air had come in at my window, and I was surprised and waited. In about four minutes, I saw, I saw–yes I saw with my own eyes–another page lift itself up and fall down on the others, as if a finger had turned it over. My armchair was empty, appeared empty, but I knew that He was there, He, and sitting in my place, and that He was reading. With a furious bound, the bound of an enraged wild beast that wishes to disembowel its tamer, I crossed my room to seize him, to strangle him, to kill him! But before I could reach it, my chair fell over as if somebody had run away from me. My table rocked, my lamp fell and went out, and my window closed as if some thief had been surprised and had fled out into the night, shutting it behind him.

So He had run away; He had been afraid; He, afraid of me!

So to-morrow, or later–some day or other, I should be able to hold him in my clutches and crush him against the ground! Do not dogs occasionally bite and strangle their masters?

August 18. I have been thinking the whole day long. Oh! yes, I will obey Him, follow His impulses, fulfill all His wishes, show myself humble, submissive, a coward. He is the stronger; but an hour will come.

August 19. I know, I know, I know all! I have just read the following in the Revue du Monde Scientifique: “A curious piece of news comes to us from Rio de Janeiro. Madness, an epidemic of madness, which may be compared to that contagious madness which attacked the people of Europe in the Middle Ages, is at this moment raging in the Province of San-Paulo. The frightened inhabitants are leaving their houses, deserting their villages, abandoning their land, saying that they are pursued, possessed, governed like human cattle by invisible, though tangible beings, by a species of vampire, which feeds on their life while they are asleep, and which, besides, drinks water and milk without appearing to touch any other nourishment.

“Professor Don Pedro Henriques, accompanied by several medical savants, has gone to the Province of San-Paulo, in order to study the origin and the manifestations of this surprising madness on the spot, and to propose such measures to the Emperor as may appear to him to be most fitted to restore the mad population to reason.”

Ah! Ah! I remember now that fine Brazilian three-master which passed in front of my windows as it was going up the Seine, on the eighth of last May! I thought it looked so pretty, so white and bright! That Being was on board of her, coming from there, where its race sprang from. And it saw me! It saw my house, which was also white, and He sprang from the ship on to the land. Oh! Good heavens!

Now I know, I can divine. The reign of man is over, and he has come. He whom disquieted priests exorcised, whom sorcerers evoked on dark nights, without seeing him appear, He to whom the imaginations of the transient masters of the world lent all the monstrous or graceful forms of gnomes, spirits, genii, fairies, and familiar spirits. After the coarse conceptions of primitive fear, men more enlightened gave him a truer form. Mesmer divined him, and ten years ago physicians accurately discovered the nature of his power, even before He exercised it himself. They played with that weapon of their new Lord, the sway of a mysterious will over the human soul, which had become enslaved. They called it mesmerism, hypnotism, suggestion, I know not what? I have seen them diverting themselves like rash children with this horrible power! Woe to us! Woe to man! He has come, the–the–what does He call himself–the–I fancy that he is shouting out his name to me and I do not hear him–the–yes–He is shouting it out–I am listening–I cannot–repeat–it–Horla–I have heard–the Horla–it is He–the Horla–He has come! —

Ah I the vulture has eaten the pigeon, the wolf has eaten the lamb; the lion has devoured the sharp-horned buffalo; man has killed the lion with an arrow, with a spear, with gunpowder; but the Horla will make of man what man has made of the horse and of the ox: his chattel, his slave, and his food, by the mere power of his will. Woe to us!

But, nevertheless, sometimes the animal rebels and kills the man who has subjugated it. I should also like–I shall be able to–but I must know Him, touch Him, see Him! Learned men say that eyes of animals, as they differ from ours, do not distinguish as ours do. And my eye cannot distinguish this newcomer who is oppressing me.

Why? Oh! Now I remember the words of the monk at Mont Saint-Michel: “Can we see the hundred-thousandth part of what exists? Listen; there is the wind which is the strongest force in nature; it knocks men down, blows down buildings, uproots trees, raises the sea into mountains of water, destroys cliffs, and casts great ships on to the breakers; it kills, it whistles, it sighs, it roars,–have you ever seen it, and can you see it? It exists for all that, however!”

And I went on thinking: my eyes are so weak, so imperfect, that they do not even distinguish hard bodies, if they are as transparent as glass! If a glass without quicksilver behind it were to bar my way, I should run into it, just like a bird which has flown into a room breaks its head against the windowpanes. A thousand things, moreover, deceive a man and lead him astray. How then is it surprising that he cannot perceive a new body which is penetrated and pervaded by the light?

A new being! Why not? It was assuredly bound to come! Why should we be the last? We do not distinguish it, like all the others created before us? The reason is, that its nature is more delicate, its body finer and more finished than ours. Our makeup is so weak, so awkwardly conceived; our body is encumbered with organs that are always tired, always being strained like locks that are too complicated; it lives like a plant and like an animal nourishing itself with difficulty on air, herbs, and flesh; it is a brute machine which is a prey to maladies, to malformations, to decay; it is broken-winded, badly regulated, simple and eccentric, ingeniously yet badly made, a coarse and yet a delicate mechanism, in brief, the outline of a being which might become intelligent and great.

There are only a few–so few–stages of development in this world, from the oyster up to man. Why should there not be one more, when once that period is accomplished which separates the successive products one from the other?

Why not one more? Why not, also, other trees with immense, splendid flowers, perfuming whole regions? Why not other elements beside fire, air, earth, and water? There are four, only four, nursing fathers of various beings! What a pity! Why should not there be forty, four hundred, four thousand! How poor everything is, how mean and wretched–grudgingly given, poorly invented, clumsily made! Ah! the elephant and the hippopotamus, what power! And the camel, what suppleness!

But the butterfly, you will say, a flying flower! I dream of one that should be as large as a hundred worlds, with wings whose shape, beauty, colors, and motion I cannot even express. But I see it–it flutters from star to star, refreshing them and perfuming them with the light and harmonious breath of its flight! And the people up there gaze at it as it passes in an ecstasy of delight!

What is the matter with me? It is He, the Horla who haunts me, and who makes me think of these foolish things! He is within me, He is becoming my soul; I shall kill him!

August 20. I shall kill Him. I have seen Him! Yesterday I sat down at my table and pretended to write very assiduously. I knew quite well that He would come prowling round me, quite close to me, so close that I might perhaps be able to touch him, to seize him. And then–then I should have the strength of desperation; I should have my hands, my knees, my chest, my forehead, my teeth to strangle him, to crush him, to bite him, to tear him to pieces. And I watched for him with all my overexcited nerves.

I had lighted my two lamps and the eight wax candles on my mantelpiece, as if, by this light I should discover Him.

My bed, my old oak bed with its columns, was opposite to me; on my right was the fireplace; on my left the door, which was carefully closed, after I had left it open for some time, in order to attract Him; behind me was a very high wardrobe with a looking-glass in it, which served me to dress by every day, and in which I was in the habit of inspecting myself from head to foot every time I passed it.

So I pretended to be writing in order to deceive Him, for He also was watching me, and suddenly I felt, I was certain, that He was reading over my shoulder, that He was there, almost touching my ear.

I got up so quickly, with my hands extended, that I almost fell. Horror! It was as bright as at midday, but I did not see myself in the glass! It was empty, clear, profound, full of light! But my figure was not reflected in it–and I, I was opposite to it! I saw the large, clear glass from top to bottom, and I looked at it with unsteady eyes. I did not dare advance; I did not venture to make a movement; feeling certain, nevertheless, that He was there, but that He would escape me again, He whose imperceptible body had absorbed my reflection.

How frightened I was! And then suddenly I began to see myself through a mist in the depths of the looking-glass, in a mist as it were, or through a veil of water; and it seemed to me as if this water were flowing slowly from left to right, and making my figure clearer every moment. It was like the end of an eclipse. Whatever hid me did not appear to possess any clearly defined outlines, but was a sort of opaque transparency, which gradually grew clearer.

At last I was able to distinguish myself completely, as I do every day when I look at myself.

I had seen Him! And the horror of it remained with me, and makes me shudder even now.

August 21. How could I kill Him, since I could not get hold of Him? Poison? But He would see me mix it with the water; and then, would our poisons have any effect on His impalpable body? No–no–no doubt about the matter. Then?–then?

August 22. I sent for a blacksmith from Rouen and ordered iron shutters of him for my room, such as some private hotels in Paris have on the ground floor, for fear of thieves, and he is going to make me a similar door as well. I have made myself out a coward, but I do not care about that!

September 10. Rouen, Hôtel Continental. It is done; it is done–but is He dead? My mind is thoroughly upset by what I have seen.

Well then, yesterday, the locksmith having put on the iron shutters and door, I left everything open until midnight, although it was getting cold.

Suddenly I felt that He was there, and joy, mad joy took possession of me. I got up softly, and I walked to the right and left for some time, so that He might not guess anything; then I took off my boots and put on my slippers carelessly; then I fastened the iron shutters and going back to the door quickly I double-locked it with a padlock, putting the key into my pocket.

Suddenly I noticed that He was moving restlessly round me, that in his turn He was frightened and was ordering me to let Him out. I nearly yielded, though I did not quite, but putting my back to the door, I half opened it, just enough to allow me to go out backward, and as I am very tall, my head touched the lintel. I was sure that He had not been able to escape, and I shut Him up quite alone, quite alone. What happiness! I had Him fast. Then I ran downstairs into the drawing-room which was under my bedroom. I took the two lamps and poured all the oil on to the carpet, the furniture, everywhere; then I set fire to it and made my escape, after having carefully double locked the door.

I went and hid myself at the bottom of the garden, in a clump of laurel bushes. How long it was! how long it was! Everything was dark, silent, motionless, not a breath of air and not a star, but heavy banks of clouds which one could not see, but which weighed, oh! so heavily on my soul.

I looked at my house and waited. How long it was! I already began to think that the fire had gone out of its own accord, or that He had extinguished it, when one of the lower windows gave way under the violence of the flames, and a long, soft, caressing sheet of red flame mounted up the white wall, and kissed it as high as the roof. The light fell on to the trees, the branches, and the leaves, and a shiver of fear pervaded them also! The birds awoke; a dog began to howl, and it seemed to me as if the day were breaking! Almost immediately two other windows flew into fragments, and I saw that the whole of the lower part of my house was nothing but a terrible furnace. But a cry, a horrible, shrill, heart-rending cry, a woman’s cry, sounded through the night, and two garret windows were opened! I had forgotten the servants! I saw the terror-struck faces, and the frantic waving of their arms!

Then, overwhelmed with horror, I ran off to the village, shouting: “Help! help! fire! fire!” Meeting some people who were already coming on to the scene, I went back with them to see!

By this time the house was nothing but a horrible and magnificent funeral pile, a monstrous pyre which lit up the whole country, a pyre where men were burning, and where He was burning also, He, He, my prisoner, that new Being, the new Master, the Horla!

Suddenly the whole roof fell in between the walls, and a volcano of flames darted up to the sky. Through all the windows which opened on to that furnace, I saw the flames darting, and I reflected that He was there, in that kiln, dead.

Dead? Perhaps? His body? Was not his body, which was transparent, indestructible by such means as would kill ours?

If He were not dead? Perhaps time alone has power over that Invisible and Redoubtable Being. Why this transparent, unrecognizable body, this body belonging to a spirit, if it also had to fear ills, infirmities, and premature destruction?

Premature destruction? All human terror springs from that! After man the Horla. After him who can die every day, at any hour, at any moment, by any accident, He came, He who was only to die at his own proper hour and minute, because He had touched the limits of his existence!

No–no–there is no doubt about it–He is not dead. Then–then–I suppose I must kill myself!


Henri René Albert Guy de Maupassant  (5 August 1850 – 6 July 1893) was a 19th-century French author, celebrated as a master of the short story, as well as a representative of the naturalist school, depicting human lives, destinies and social forces in disillusioned and often pessimistic terms.

from Wikipedia


If you would like to be part of the Rural Fiction Magazine family, follow this link to the submissions guidelines


Image generated by AI


“To Build a Fire” Fiction by Jack London (1908)

Day had broken cold and grey, exceedingly cold and grey, when the man turned aside from the main Yukon trail and climbed the high earth-bank, where a dim and little-travelled trail led eastward through the fat spruce timberland.  It was a steep bank, and he paused for breath at the top, excusing the act to himself by looking at his watch.  It was nine o’clock.  There was no sun nor hint of sun, though there was not a cloud in the sky.  It was a clear day, and yet there seemed an intangible pall over the face of things, a subtle gloom that made the day dark, and that was due to the absence of sun.  This fact did not worry the man.  He was used to the lack of sun.  It had been days since he had seen the sun, and he knew that a few more days must pass before that cheerful orb, due south, would just peep above the sky-line and dip immediately from view.

The man flung a look back along the way he had come.  The Yukon lay a mile wide and hidden under three feet of ice.  On top of this ice were as many feet of snow.  It was all pure white, rolling in gentle undulations where the ice-jams of the freeze-up had formed.  North and south, as far as his eye could see, it was unbroken white, save for a dark hair-line that curved and twisted from around the spruce-covered island to the south, and that curved and twisted away into the north, where it disappeared behind another spruce-covered island.  This dark hair-line was the trail—the main trail—that led south five hundred miles to the Chilcoot Pass, Dyea, and salt water; and that led north seventy miles to Dawson, and still on to the north a thousand miles to Nulato, and finally to St. Michael on Bering Sea, a thousand miles and half a thousand more.

But all this—the mysterious, far-reaching hairline trail, the absence of sun from the sky, the tremendous cold, and the strangeness and weirdness of it all—made no impression on the man.  It was not because he was long used to it.  He was a new-comer in the land, a chechaquo, and this was his first winter.  The trouble with him was that he was without imagination.  He was quick and alert in the things of life, but only in the things, and not in the significances.  Fifty degrees below zero meant eighty odd degrees of frost.  Such fact impressed him as being cold and uncomfortable, and that was all.  It did not lead him to meditate upon his frailty as a creature of temperature, and upon man’s frailty in general, able only to live within certain narrow limits of heat and cold; and from there on it did not lead him to the conjectural field of immortality and man’s place in the universe.  Fifty degrees below zero stood for a bite of frost that hurt and that must be guarded against by the use of mittens, ear-flaps, warm moccasins, and thick socks.  Fifty degrees below zero was to him just precisely fifty degrees below zero.  That there should be anything more to it than that was a thought that never entered his head.

As he turned to go on, he spat speculatively.  There was a sharp, explosive crackle that startled him.  He spat again.  And again, in the air, before it could fall to the snow, the spittle crackled.  He knew that at fifty below spittle crackled on the snow, but this spittle had crackled in the air.  Undoubtedly it was colder than fifty below—how much colder he did not know.  But the temperature did not matter.  He was bound for the old claim on the left fork of Henderson Creek, where the boys were already.  They had come over across the divide from the Indian Creek country, while he had come the roundabout way to take a look at the possibilities of getting out logs in the spring from the islands in the Yukon.  He would be in to camp by six o’clock; a bit after dark, it was true, but the boys would be there, a fire would be going, and a hot supper would be ready.  As for lunch, he pressed his hand against the protruding bundle under his jacket.  It was also under his shirt, wrapped up in a handkerchief and lying against the naked skin.  It was the only way to keep the biscuits from freezing.  He smiled agreeably to himself as he thought of those biscuits, each cut open and sopped in bacon grease, and each enclosing a generous slice of fried bacon.

He plunged in among the big spruce trees.  The trail was faint.  A foot of snow had fallen since the last sled had passed over, and he was glad he was without a sled, travelling light.  In fact, he carried nothing but the lunch wrapped in the handkerchief.  He was surprised, however, at the cold.  It certainly was cold, he concluded, as he rubbed his numbed nose and cheek-bones with his mittened hand.  He was a warm-whiskered man, but the hair on his face did not protect the high cheek-bones and the eager nose that thrust itself aggressively into the frosty air.

At the man’s heels trotted a dog, a big native husky, the proper wolf-dog, grey-coated and without any visible or temperamental difference from its brother, the wild wolf.  The animal was depressed by the tremendous cold.  It knew that it was no time for travelling.  Its instinct told it a truer tale than was told to the man by the man’s judgment.  In reality, it was not merely colder than fifty below zero; it was colder than sixty below, than seventy below.  It was seventy-five below zero.  Since the freezing-point is thirty-two above zero, it meant that one hundred and seven degrees of frost obtained.  The dog did not know anything about thermometers.  Possibly in its brain there was no sharp consciousness of a condition of very cold such as was in the man’s brain.  But the brute had its instinct.  It experienced a vague but menacing apprehension that subdued it and made it slink along at the man’s heels, and that made it question eagerly every unwonted movement of the man as if expecting him to go into camp or to seek shelter somewhere and build a fire.  The dog had learned fire, and it wanted fire, or else to burrow under the snow and cuddle its warmth away from the air.

The frozen moisture of its breathing had settled on its fur in a fine powder of frost, and especially were its jowls, muzzle, and eyelashes whitened by its crystalled breath.  The man’s red beard and moustache were likewise frosted, but more solidly, the deposit taking the form of ice and increasing with every warm, moist breath he exhaled.  Also, the man was chewing tobacco, and the muzzle of ice held his lips so rigidly that he was unable to clear his chin when he expelled the juice.  The result was that a crystal beard of the colour and solidity of amber was increasing its length on his chin.  If he fell down it would shatter itself, like glass, into brittle fragments.  But he did not mind the appendage.  It was the penalty all tobacco-chewers paid in that country, and he had been out before in two cold snaps.  They had not been so cold as this, he knew, but by the spirit thermometer at Sixty Mile he knew they had been registered at fifty below and at fifty-five.

He held on through the level stretch of woods for several miles, crossed a wide flat of nigger-heads, and dropped down a bank to the frozen bed of a small stream.  This was Henderson Creek, and he knew he was ten miles from the forks.  He looked at his watch.  It was ten o’clock.  He was making four miles an hour, and he calculated that he would arrive at the forks at half-past twelve.  He decided to celebrate that event by eating his lunch there.

The dog dropped in again at his heels, with a tail drooping discouragement, as the man swung along the creek-bed.  The furrow of the old sled-trail was plainly visible, but a dozen inches of snow covered the marks of the last runners.  In a month no man had come up or down that silent creek.  The man held steadily on.  He was not much given to thinking, and just then particularly he had nothing to think about save that he would eat lunch at the forks and that at six o’clock he would be in camp with the boys.  There was nobody to talk to and, had there been, speech would have been impossible because of the ice-muzzle on his mouth.  So he continued monotonously to chew tobacco and to increase the length of his amber beard.

Once in a while the thought reiterated itself that it was very cold and that he had never experienced such cold.  As he walked along he rubbed his cheek-bones and nose with the back of his mittened hand.  He did this automatically, now and again changing hands.  But rub as he would, the instant he stopped his cheek-bones went numb, and the following instant the end of his nose went numb.  He was sure to frost his cheeks; he knew that, and experienced a pang of regret that he had not devised a nose-strap of the sort Bud wore in cold snaps.  Such a strap passed across the cheeks, as well, and saved them.  But it didn’t matter much, after all.  What were frosted cheeks?  A bit painful, that was all; they were never serious.

Empty as the man’s mind was of thoughts, he was keenly observant, and he noticed the changes in the creek, the curves and bends and timber-jams, and always he sharply noted where he placed his feet.  Once, coming around a bend, he shied abruptly, like a startled horse, curved away from the place where he had been walking, and retreated several paces back along the trail.  The creek he knew was frozen clear to the bottom—no creek could contain water in that arctic winter—but he knew also that there were springs that bubbled out from the hillsides and ran along under the snow and on top the ice of the creek.  He knew that the coldest snaps never froze these springs, and he knew likewise their danger.  They were traps.  They hid pools of water under the snow that might be three inches deep, or three feet.  Sometimes a skin of ice half an inch thick covered them, and in turn was covered by the snow.  Sometimes there were alternate layers of water and ice-skin, so that when one broke through he kept on breaking through for a while, sometimes wetting himself to the waist.

That was why he had shied in such panic.  He had felt the give under his feet and heard the crackle of a snow-hidden ice-skin.  And to get his feet wet in such a temperature meant trouble and danger.  At the very least it meant delay, for he would be forced to stop and build a fire, and under its protection to bare his feet while he dried his socks and moccasins.  He stood and studied the creek-bed and its banks, and decided that the flow of water came from the right.  He reflected awhile, rubbing his nose and cheeks, then skirted to the left, stepping gingerly and testing the footing for each step.  Once clear of the danger, he took a fresh chew of tobacco and swung along at his four-mile gait.

In the course of the next two hours he came upon several similar traps.  Usually the snow above the hidden pools had a sunken, candied appearance that advertised the danger.  Once again, however, he had a close call; and once, suspecting danger, he compelled the dog to go on in front.  The dog did not want to go.  It hung back until the man shoved it forward, and then it went quickly across the white, unbroken surface.  Suddenly it broke through, floundered to one side, and got away to firmer footing.  It had wet its forefeet and legs, and almost immediately the water that clung to it turned to ice.  It made quick efforts to lick the ice off its legs, then dropped down in the snow and began to bite out the ice that had formed between the toes.  This was a matter of instinct.  To permit the ice to remain would mean sore feet.  It did not know this.  It merely obeyed the mysterious prompting that arose from the deep crypts of its being.  But the man knew, having achieved a judgment on the subject, and he removed the mitten from his right hand and helped tear out the ice-particles.  He did not expose his fingers more than a minute, and was astonished at the swift numbness that smote them.  It certainly was cold.  He pulled on the mitten hastily, and beat the hand savagely across his chest.

At twelve o’clock the day was at its brightest.  Yet the sun was too far south on its winter journey to clear the horizon.  The bulge of the earth intervened between it and Henderson Creek, where the man walked under a clear sky at noon and cast no shadow.  At half-past twelve, to the minute, he arrived at the forks of the creek.  He was pleased at the speed he had made.  If he kept it up, he would certainly be with the boys by six.  He unbuttoned his jacket and shirt and drew forth his lunch.  The action consumed no more than a quarter of a minute, yet in that brief moment the numbness laid hold of the exposed fingers.  He did not put the mitten on, but, instead, struck the fingers a dozen sharp smashes against his leg.  Then he sat down on a snow-covered log to eat.  The sting that followed upon the striking of his fingers against his leg ceased so quickly that he was startled, he had had no chance to take a bite of biscuit.  He struck the fingers repeatedly and returned them to the mitten, baring the other hand for the purpose of eating.  He tried to take a mouthful, but the ice-muzzle prevented.  He had forgotten to build a fire and thaw out.  He chuckled at his foolishness, and as he chuckled he noted the numbness creeping into the exposed fingers.  Also, he noted that the stinging which had first come to his toes when he sat down was already passing away.  He wondered whether the toes were warm or numbed.  He moved them inside the moccasins and decided that they were numbed.

He pulled the mitten on hurriedly and stood up.  He was a bit frightened.  He stamped up and down until the stinging returned into the feet.  It certainly was cold, was his thought.  That man from Sulphur Creek had spoken the truth when telling how cold it sometimes got in the country.  And he had laughed at him at the time!  That showed one must not be too sure of things.  There was no mistake about it, it was cold.  He strode up and down, stamping his feet and threshing his arms, until reassured by the returning warmth.  Then he got out matches and proceeded to make a fire.  From the undergrowth, where high water of the previous spring had lodged a supply of seasoned twigs, he got his firewood.  Working carefully from a small beginning, he soon had a roaring fire, over which he thawed the ice from his face and in the protection of which he ate his biscuits.  For the moment the cold of space was outwitted.  The dog took satisfaction in the fire, stretching out close enough for warmth and far enough away to escape being singed.

When the man had finished, he filled his pipe and took his comfortable time over a smoke.  Then he pulled on his mittens, settled the ear-flaps of his cap firmly about his ears, and took the creek trail up the left fork.  The dog was disappointed and yearned back toward the fire.  This man did not know cold.  Possibly all the generations of his ancestry had been ignorant of cold, of real cold, of cold one hundred and seven degrees below freezing-point.  But the dog knew; all its ancestry knew, and it had inherited the knowledge.  And it knew that it was not good to walk abroad in such fearful cold.  It was the time to lie snug in a hole in the snow and wait for a curtain of cloud to be drawn across the face of outer space whence this cold came.  On the other hand, there was keen intimacy between the dog and the man.  The one was the toil-slave of the other, and the only caresses it had ever received were the caresses of the whip-lash and of harsh and menacing throat-sounds that threatened the whip-lash.  So the dog made no effort to communicate its apprehension to the man.  It was not concerned in the welfare of the man; it was for its own sake that it yearned back toward the fire.  But the man whistled, and spoke to it with the sound of whip-lashes, and the dog swung in at the man’s heels and followed after.

The man took a chew of tobacco and proceeded to start a new amber beard.  Also, his moist breath quickly powdered with white his moustache, eyebrows, and lashes.  There did not seem to be so many springs on the left fork of the Henderson, and for half an hour the man saw no signs of any.  And then it happened.  At a place where there were no signs, where the soft, unbroken snow seemed to advertise solidity beneath, the man broke through.  It was not deep.  He wetted himself half-way to the knees before he floundered out to the firm crust.

He was angry, and cursed his luck aloud.  He had hoped to get into camp with the boys at six o’clock, and this would delay him an hour, for he would have to build a fire and dry out his foot-gear.  This was imperative at that low temperature—he knew that much; and he turned aside to the bank, which he climbed.  On top, tangled in the underbrush about the trunks of several small spruce trees, was a high-water deposit of dry firewood—sticks and twigs principally, but also larger portions of seasoned branches and fine, dry, last-year’s grasses.  He threw down several large pieces on top of the snow.  This served for a foundation and prevented the young flame from drowning itself in the snow it otherwise would melt.  The flame he got by touching a match to a small shred of birch-bark that he took from his pocket.  This burned even more readily than paper.  Placing it on the foundation, he fed the young flame with wisps of dry grass and with the tiniest dry twigs.

He worked slowly and carefully, keenly aware of his danger.  Gradually, as the flame grew stronger, he increased the size of the twigs with which he fed it.  He squatted in the snow, pulling the twigs out from their entanglement in the brush and feeding directly to the flame.  He knew there must be no failure.  When it is seventy-five below zero, a man must not fail in his first attempt to build a fire—that is, if his feet are wet.  If his feet are dry, and he fails, he can run along the trail for half a mile and restore his circulation.  But the circulation of wet and freezing feet cannot be restored by running when it is seventy-five below.  No matter how fast he runs, the wet feet will freeze the harder.

All this the man knew.  The old-timer on Sulphur Creek had told him about it the previous fall, and now he was appreciating the advice.  Already all sensation had gone out of his feet.  To build the fire he had been forced to remove his mittens, and the fingers had quickly gone numb.  His pace of four miles an hour had kept his heart pumping blood to the surface of his body and to all the extremities.  But the instant he stopped, the action of the pump eased down.  The cold of space smote the unprotected tip of the planet, and he, being on that unprotected tip, received the full force of the blow.  The blood of his body recoiled before it.  The blood was alive, like the dog, and like the dog it wanted to hide away and cover itself up from the fearful cold.  So long as he walked four miles an hour, he pumped that blood, willy-nilly, to the surface; but now it ebbed away and sank down into the recesses of his body.  The extremities were the first to feel its absence.  His wet feet froze the faster, and his exposed fingers numbed the faster, though they had not yet begun to freeze.  Nose and cheeks were already freezing, while the skin of all his body chilled as it lost its blood.

But he was safe.  Toes and nose and cheeks would be only touched by the frost, for the fire was beginning to burn with strength.  He was feeding it with twigs the size of his finger.  In another minute he would be able to feed it with branches the size of his wrist, and then he could remove his wet foot-gear, and, while it dried, he could keep his naked feet warm by the fire, rubbing them at first, of course, with snow.  The fire was a success.  He was safe.  He remembered the advice of the old-timer on Sulphur Creek, and smiled.  The old-timer had been very serious in laying down the law that no man must travel alone in the Klondike after fifty below.  Well, here he was; he had had the accident; he was alone; and he had saved himself.  Those old-timers were rather womanish, some of them, he thought.  All a man had to do was to keep his head, and he was all right.  Any man who was a man could travel alone.  But it was surprising, the rapidity with which his cheeks and nose were freezing.  And he had not thought his fingers could go lifeless in so short a time.  Lifeless they were, for he could scarcely make them move together to grip a twig, and they seemed remote from his body and from him.  When he touched a twig, he had to look and see whether or not he had hold of it.  The wires were pretty well down between him and his finger-ends.

All of which counted for little.  There was the fire, snapping and crackling and promising life with every dancing flame.  He started to untie his moccasins.  They were coated with ice; the thick German socks were like sheaths of iron half-way to the knees; and the mocassin strings were like rods of steel all twisted and knotted as by some conflagration.  For a moment he tugged with his numbed fingers, then, realizing the folly of it, he drew his sheath-knife.

But before he could cut the strings, it happened.  It was his own fault or, rather, his mistake.  He should not have built the fire under the spruce tree.  He should have built it in the open.  But it had been easier to pull the twigs from the brush and drop them directly on the fire.  Now the tree under which he had done this carried a weight of snow on its boughs.  No wind had blown for weeks, and each bough was fully freighted.  Each time he had pulled a twig he had communicated a slight agitation to the tree—an imperceptible agitation, so far as he was concerned, but an agitation sufficient to bring about the disaster.  High up in the tree one bough capsized its load of snow.  This fell on the boughs beneath, capsizing them.  This process continued, spreading out and involving the whole tree.  It grew like an avalanche, and it descended without warning upon the man and the fire, and the fire was blotted out!  Where it had burned was a mantle of fresh and disordered snow.

The man was shocked.  It was as though he had just heard his own sentence of death.  For a moment he sat and stared at the spot where the fire had been.  Then he grew very calm.  Perhaps the old-timer on Sulphur Creek was right.  If he had only had a trail-mate he would have been in no danger now.  The trail-mate could have built the fire.  Well, it was up to him to build the fire over again, and this second time there must be no failure.  Even if he succeeded, he would most likely lose some toes.  His feet must be badly frozen by now, and there would be some time before the second fire was ready.

Such were his thoughts, but he did not sit and think them.  He was busy all the time they were passing through his mind, he made a new foundation for a fire, this time in the open; where no treacherous tree could blot it out.  Next, he gathered dry grasses and tiny twigs from the high-water flotsam.  He could not bring his fingers together to pull them out, but he was able to gather them by the handful.  In this way he got many rotten twigs and bits of green moss that were undesirable, but it was the best he could do.  He worked methodically, even collecting an armful of the larger branches to be used later when the fire gathered strength.  And all the while the dog sat and watched him, a certain yearning wistfulness in its eyes, for it looked upon him as the fire-provider, and the fire was slow in coming.

When all was ready, the man reached in his pocket for a second piece of birch-bark.  He knew the bark was there, and, though he could not feel it with his fingers, he could hear its crisp rustling as he fumbled for it.  Try as he would, he could not clutch hold of it.  And all the time, in his consciousness, was the knowledge that each instant his feet were freezing.  This thought tended to put him in a panic, but he fought against it and kept calm.  He pulled on his mittens with his teeth, and threshed his arms back and forth, beating his hands with all his might against his sides.  He did this sitting down, and he stood up to do it; and all the while the dog sat in the snow, its wolf-brush of a tail curled around warmly over its forefeet, its sharp wolf-ears pricked forward intently as it watched the man.  And the man as he beat and threshed with his arms and hands, felt a great surge of envy as he regarded the creature that was warm and secure in its natural covering.

After a time he was aware of the first far-away signals of sensation in his beaten fingers.  The faint tingling grew stronger till it evolved into a stinging ache that was excruciating, but which the man hailed with satisfaction.  He stripped the mitten from his right hand and fetched forth the birch-bark.  The exposed fingers were quickly going numb again.  Next he brought out his bunch of sulphur matches.  But the tremendous cold had already driven the life out of his fingers.  In his effort to separate one match from the others, the whole bunch fell in the snow.  He tried to pick it out of the snow, but failed.  The dead fingers could neither touch nor clutch.  He was very careful.  He drove the thought of his freezing feet; and nose, and cheeks, out of his mind, devoting his whole soul to the matches.  He watched, using the sense of vision in place of that of touch, and when he saw his fingers on each side the bunch, he closed them—that is, he willed to close them, for the wires were drawn, and the fingers did not obey.  He pulled the mitten on the right hand, and beat it fiercely against his knee.  Then, with both mittened hands, he scooped the bunch of matches, along with much snow, into his lap.  Yet he was no better off.

After some manipulation he managed to get the bunch between the heels of his mittened hands.  In this fashion he carried it to his mouth.  The ice crackled and snapped when by a violent effort he opened his mouth.  He drew the lower jaw in, curled the upper lip out of the way, and scraped the bunch with his upper teeth in order to separate a match.  He succeeded in getting one, which he dropped on his lap.  He was no better off.  He could not pick it up.  Then he devised a way.  He picked it up in his teeth and scratched it on his leg.  Twenty times he scratched before he succeeded in lighting it.  As it flamed he held it with his teeth to the birch-bark.  But the burning brimstone went up his nostrils and into his lungs, causing him to cough spasmodically.  The match fell into the snow and went out.

The old-timer on Sulphur Creek was right, he thought in the moment of controlled despair that ensued: after fifty below, a man should travel with a partner.  He beat his hands, but failed in exciting any sensation.  Suddenly he bared both hands, removing the mittens with his teeth.  He caught the whole bunch between the heels of his hands.  His arm-muscles not being frozen enabled him to press the hand-heels tightly against the matches.  Then he scratched the bunch along his leg.  It flared into flame, seventy sulphur matches at once!  There was no wind to blow them out.  He kept his head to one side to escape the strangling fumes, and held the blazing bunch to the birch-bark.  As he so held it, he became aware of sensation in his hand.  His flesh was burning.  He could smell it.  Deep down below the surface he could feel it.  The sensation developed into pain that grew acute.  And still he endured it, holding the flame of the matches clumsily to the bark that would not light readily because his own burning hands were in the way, absorbing most of the flame.

At last, when he could endure no more, he jerked his hands apart.  The blazing matches fell sizzling into the snow, but the birch-bark was alight.  He began laying dry grasses and the tiniest twigs on the flame.  He could not pick and choose, for he had to lift the fuel between the heels of his hands.  Small pieces of rotten wood and green moss clung to the twigs, and he bit them off as well as he could with his teeth.  He cherished the flame carefully and awkwardly.  It meant life, and it must not perish.  The withdrawal of blood from the surface of his body now made him begin to shiver, and he grew more awkward.  A large piece of green moss fell squarely on the little fire.  He tried to poke it out with his fingers, but his shivering frame made him poke too far, and he disrupted the nucleus of the little fire, the burning grasses and tiny twigs separating and scattering.  He tried to poke them together again, but in spite of the tenseness of the effort, his shivering got away with him, and the twigs were hopelessly scattered.  Each twig gushed a puff of smoke and went out.  The fire-provider had failed.  As he looked apathetically about him, his eyes chanced on the dog, sitting across the ruins of the fire from him, in the snow, making restless, hunching movements, slightly lifting one forefoot and then the other, shifting its weight back and forth on them with wistful eagerness.

The sight of the dog put a wild idea into his head.  He remembered the tale of the man, caught in a blizzard, who killed a steer and crawled inside the carcass, and so was saved.  He would kill the dog and bury his hands in the warm body until the numbness went out of them.  Then he could build another fire.  He spoke to the dog, calling it to him; but in his voice was a strange note of fear that frightened the animal, who had never known the man to speak in such way before.  Something was the matter, and its suspicious nature sensed danger,—it knew not what danger but somewhere, somehow, in its brain arose an apprehension of the man.  It flattened its ears down at the sound of the man’s voice, and its restless, hunching movements and the liftings and shiftings of its forefeet became more pronounced but it would not come to the man.  He got on his hands and knees and crawled toward the dog.  This unusual posture again excited suspicion, and the animal sidled mincingly away.

The man sat up in the snow for a moment and struggled for calmness.  Then he pulled on his mittens, by means of his teeth, and got upon his feet.  He glanced down at first in order to assure himself that he was really standing up, for the absence of sensation in his feet left him unrelated to the earth.  His erect position in itself started to drive the webs of suspicion from the dog’s mind; and when he spoke peremptorily, with the sound of whip-lashes in his voice, the dog rendered its customary allegiance and came to him.  As it came within reaching distance, the man lost his control.  His arms flashed out to the dog, and he experienced genuine surprise when he discovered that his hands could not clutch, that there was neither bend nor feeling in the lingers.  He had forgotten for the moment that they were frozen and that they were freezing more and more.  All this happened quickly, and before the animal could get away, he encircled its body with his arms.  He sat down in the snow, and in this fashion held the dog, while it snarled and whined and struggled.

But it was all he could do, hold its body encircled in his arms and sit there.  He realized that he could not kill the dog.  There was no way to do it.  With his helpless hands he could neither draw nor hold his sheath-knife nor throttle the animal.  He released it, and it plunged wildly away, with tail between its legs, and still snarling.  It halted forty feet away and surveyed him curiously, with ears sharply pricked forward.  The man looked down at his hands in order to locate them, and found them hanging on the ends of his arms.  It struck him as curious that one should have to use his eyes in order to find out where his hands were.  He began threshing his arms back and forth, beating the mittened hands against his sides.  He did this for five minutes, violently, and his heart pumped enough blood up to the surface to put a stop to his shivering.  But no sensation was aroused in the hands.  He had an impression that they hung like weights on the ends of his arms, but when he tried to run the impression down, he could not find it.

A certain fear of death, dull and oppressive, came to him.  This fear quickly became poignant as he realized that it was no longer a mere matter of freezing his fingers and toes, or of losing his hands and feet, but that it was a matter of life and death with the chances against him.  This threw him into a panic, and he turned and ran up the creek-bed along the old, dim trail.  The dog joined in behind and kept up with him.  He ran blindly, without intention, in fear such as he had never known in his life.  Slowly, as he ploughed and floundered through the snow, he began to see things again—the banks of the creek, the old timber-jams, the leafless aspens, and the sky.  The running made him feel better.  He did not shiver.  Maybe, if he ran on, his feet would thaw out; and, anyway, if he ran far enough, he would reach camp and the boys.  Without doubt he would lose some fingers and toes and some of his face; but the boys would take care of him, and save the rest of him when he got there.  And at the same time there was another thought in his mind that said he would never get to the camp and the boys; that it was too many miles away, that the freezing had too great a start on him, and that he would soon be stiff and dead.  This thought he kept in the background and refused to consider.  Sometimes it pushed itself forward and demanded to be heard, but he thrust it back and strove to think of other things.

It struck him as curious that he could run at all on feet so frozen that he could not feel them when they struck the earth and took the weight of his body.  He seemed to himself to skim along above the surface and to have no connection with the earth.  Somewhere he had once seen a winged Mercury, and he wondered if Mercury felt as he felt when skimming over the earth.

His theory of running until he reached camp and the boys had one flaw in it: he lacked the endurance.  Several times he stumbled, and finally he tottered, crumpled up, and fell.  When he tried to rise, he failed.  He must sit and rest, he decided, and next time he would merely walk and keep on going.  As he sat and regained his breath, he noted that he was feeling quite warm and comfortable.  He was not shivering, and it even seemed that a warm glow had come to his chest and trunk.  And yet, when he touched his nose or cheeks, there was no sensation.  Running would not thaw them out.  Nor would it thaw out his hands and feet.  Then the thought came to him that the frozen portions of his body must be extending.  He tried to keep this thought down, to forget it, to think of something else; he was aware of the panicky feeling that it caused, and he was afraid of the panic.  But the thought asserted itself, and persisted, until it produced a vision of his body totally frozen.  This was too much, and he made another wild run along the trail.  Once he slowed down to a walk, but the thought of the freezing extending itself made him run again.

And all the time the dog ran with him, at his heels.  When he fell down a second time, it curled its tail over its forefeet and sat in front of him facing him curiously eager and intent.  The warmth and security of the animal angered him, and he cursed it till it flattened down its ears appeasingly.  This time the shivering came more quickly upon the man.  He was losing in his battle with the frost.  It was creeping into his body from all sides.  The thought of it drove him on, but he ran no more than a hundred feet, when he staggered and pitched headlong.  It was his last panic.  When he had recovered his breath and control, he sat up and entertained in his mind the conception of meeting death with dignity.  However, the conception did not come to him in such terms.  His idea of it was that he had been making a fool of himself, running around like a chicken with its head cut off—such was the simile that occurred to him.  Well, he was bound to freeze anyway, and he might as well take it decently.  With this new-found peace of mind came the first glimmerings of drowsiness.  A good idea, he thought, to sleep off to death.  It was like taking an anæsthetic.  Freezing was not so bad as people thought.  There were lots worse ways to die.

He pictured the boys finding his body next day.  Suddenly he found himself with them, coming along the trail and looking for himself.  And, still with them, he came around a turn in the trail and found himself lying in the snow.  He did not belong with himself any more, for even then he was out of himself, standing with the boys and looking at himself in the snow.  It certainly was cold, was his thought.  When he got back to the States he could tell the folks what real cold was.  He drifted on from this to a vision of the old-timer on Sulphur Creek.  He could see him quite clearly, warm and comfortable, and smoking a pipe.

“You were right, old hoss; you were right,” the man mumbled to the old-timer of Sulphur Creek.

Then the man drowsed off into what seemed to him the most comfortable and satisfying sleep he had ever known.  The dog sat facing him and waiting.  The brief day drew to a close in a long, slow twilight.  There were no signs of a fire to be made, and, besides, never in the dog’s experience had it known a man to sit like that in the snow and make no fire.  As the twilight drew on, its eager yearning for the fire mastered it, and with a great lifting and shifting of forefeet, it whined softly, then flattened its ears down in anticipation of being chidden by the man.  But the man remained silent.  Later, the dog whined loudly.  And still later it crept close to the man and caught the scent of death.  This made the animal bristle and back away.  A little longer it delayed, howling under the stars that leaped and danced and shone brightly in the cold sky.  Then it turned and trotted up the trail in the direction of the camp it knew, where were the other food-providers and fire-providers.


John Griffith Chaney (January 12, 1876 – November 22, 1916), better known as Jack London, was an American novelist, journalist and activist. A pioneer of commercial fiction and American magazines, he was one of the first American authors to become an international celebrity and earn a large fortune from writing. He was also an innovator in the genre that would later become known as science fiction.

from Wikipedia


This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.


If you would like to be part of the Rural Fiction Magazine family, follow this link to the submissions guidelines.


Image generated by AI


“The Lottery Ticket” Fiction by Anton Chekhov (1887)

IVAN DMITRITCH, a middle-class man who lived with his family on an income of twelve hundred a year and was very well satisfied with his lot, sat down on the sofa after supper and began reading the newspaper.

“I forgot to look at the newspaper today,” his wife said to him as she cleared the table. “Look and see whether the list of drawings is there.”

“Yes, it is,” said Ivan Dmitritch; “but hasn’t your ticket lapsed?”

“No; I took the interest on Tuesday.”

“What is the number?”

“Series 9,499, number 26.”

“All right… we will look… 9,499 and 26.”

Ivan Dmitritch had no faith in lottery luck, and would not, as a rule, have consented to look at the lists of winning numbers, but now, as he had nothing else to do and as the newspaper was before his eyes, he passed his finger downwards along the column of numbers. And immediately, as though in mockery of his scepticism, no further than the second line from the top, his eye was caught by the figure 9,499! Unable to believe his eyes, he hurriedly dropped the paper on his knees without looking to see the number of the ticket, and, just as though some one had given him a douche of cold water, he felt an agreeable chill in the pit of the stomach; tingling and terrible and sweet!

“Masha, 9,499 is there!” he said in a hollow voice.

His wife looked at his astonished and panic-stricken face, and realized that he was not joking.

“9,499?” she asked, turning pale and dropping the folded tablecloth on the table.

“Yes, yes… it really is there!”

“And the number of the ticket?”

“Oh, yes! There’s the number of the ticket too. But stay… wait! No, I say! Anyway, the number of our series is there! Anyway, you understand….”

Looking at his wife, Ivan Dmitritch gave a broad, senseless smile, like a baby when a bright object is shown it. His wife smiled too; it was as pleasant to her as to him that he only mentioned the series, and did not try to find out the number of the winning ticket. To torment and tantalize oneself with hopes of possible fortune is so sweet, so thrilling!

“It is our series,” said Ivan Dmitritch, after a long silence. “So there is a probability that we have won. It’s only a probability, but there it is!”

“Well, now look!”

“Wait a little. We have plenty of time to be disappointed. It’s on the second line from the top, so the prize is seventy-five thousand. That’s not money, but power, capital! And in a minute I shall look at the list, and there—26! Eh? I say, what if we really have won?”

The husband and wife began laughing and staring at one another in silence. The possibility of winning bewildered them; they could not have said, could not have dreamed, what they both needed that seventy-five thousand for, what they would buy, where they would go. They thought only of the figures 9,499 and 75,000 and pictured them in their imagination, while somehow they could not think of the happiness itself which was so possible.

Ivan Dmitritch, holding the paper in his hand, walked several times from corner to corner, and only when he had recovered from the first impression began dreaming a little.

“And if we have won,” he said—“why, it will be a new life, it will be a transformation! The ticket is yours, but if it were mine I should, first of all, of course, spend twenty-five thousand on real property in the shape of an estate; ten thousand on immediate expenses, new furnishing… travelling… paying debts, and so on…. The other forty thousand I would put in the bank and get interest on it.”

“Yes, an estate, that would be nice,” said his wife, sitting down and dropping her hands in her lap.

“Somewhere in the Tula or Oryol provinces…. In the first place we shouldn’t need a summer villa, and besides, it would always bring in an income.”

And pictures came crowding on his imagination, each more gracious and poetical than the last. And in all these pictures he saw himself well-fed, serene, healthy, felt warm, even hot! Here, after eating a summer soup, cold as ice, he lay on his back on the burning sand close to a stream or in the garden under a lime-tree…. It is hot…. His little boy and girl are crawling about near him, digging in the sand or catching ladybirds in the grass. He dozes sweetly, thinking of nothing, and feeling all over that he need not go to the office today, tomorrow, or the day after. Or, tired of lying still, he goes to the hayfield, or to the forest for mushrooms, or watches the peasants catching fish with a net. When the sun sets he takes a towel and soap and saunters to the bathing-shed, where he undresses at his leisure, slowly rubs his bare chest with his hands, and goes into the water. And in the water, near the opaque soapy circles, little fish flit to and fro and green water-weeds nod their heads. After bathing there is tea with cream and milk rolls…. In the evening a walk or vint with the neighbours.

“Yes, it would be nice to buy an estate,” said his wife, also dreaming, and from her face it was evident that she was enchanted by her thoughts.

Ivan Dmitritch pictured to himself autumn with its rains, its cold evenings, and its St. Martin’s summer. At that season he would have to take longer walks about the garden and beside the river, so as to get thoroughly chilled, and then drink a big glass of vodka and eat a salted mushroom or a soused cucumber, and then—drink another…. The children would come running from the kitchen-garden, bringing a carrot and a radish smelling of fresh earth…. And then, he would lie stretched full length on the sofa, and in leisurely fashion turn over the pages of some illustrated magazine, or, covering his face with it and unbuttoning his waistcoat, give himself up to slumber.

The St. Martin’s summer is followed by cloudy, gloomy weather. It rains day and night, the bare trees weep, the wind is damp and cold. The dogs, the horses, the fowls—all are wet, depressed, downcast. There is nowhere to walk; one can’t go out for days together; one has to pace up and down the room, looking despondently at the grey window. It is dreary!

Ivan Dmitritch stopped and looked at his wife.

“I should go abroad, you know, Masha,” he said.

And he began thinking how nice it would be in late autumn to go abroad somewhere to the South of France… to Italy…. to India!

“I should certainly go abroad too,” his wife said. “But look at the number of the ticket!”

“Wait, wait!…”

He walked about the room and went on thinking. It occurred to him: what if his wife really did go abroad? It is pleasant to travel alone, or in the society of light, careless women who live in the present, and not such as think and talk all the journey about nothing but their children, sigh, and tremble with dismay over every farthing. Ivan Dmitritch imagined his wife in the train with a multitude of parcels, baskets, and bags; she would be sighing over something, complaining that the train made her head ache, that she had spent so much money…. At the stations he would continually be having to run for boiling water, bread and butter…. She wouldn’t have dinner because of its being too dear….

“She would begrudge me every farthing,” he thought, with a glance at his wife. “The lottery ticket is hers, not mine! Besides, what is the use of her going abroad? What does she want there? She would shut herself up in the hotel, and not let me out of her sight…. I know!”

And for the first time in his life his mind dwelt on the fact that his wife had grown elderly and plain, and that she was saturated through and through with the smell of cooking, while he was still young, fresh, and healthy, and might well have got married again.

“Of course, all that is silly nonsense,” he thought; “but… why should she go abroad? What would she make of it? And yet she would go, of course…. I can fancy… In reality it is all one to her, whether it is Naples or Klin. She would only be in my way. I should be dependent upon her. I can fancy how, like a regular woman, she will lock the money up as soon as she gets it…. She will hide it from me…. She will look after her relations and grudge me every farthing.”

Ivan Dmitritch thought of her relations. All those wretched brothers and sisters and aunts and uncles would come crawling about as soon as they heard of the winning ticket, would begin whining like beggars, and fawning upon them with oily, hypocritical smiles. Wretched, detestable people! If they were given anything, they would ask for more; while if they were refused, they would swear at them, slander them, and wish them every kind of misfortune.

Ivan Dmitritch remembered his own relations, and their faces, at which he had looked impartially in the past, struck him now as repulsive and hateful.

“They are such reptiles!” he thought.

And his wife’s face, too, struck him as repulsive and hateful. Anger surged up in his heart against her, and he thought malignantly:

“She knows nothing about money, and so she is stingy. If she won it she would give me a hundred roubles, and put the rest away under lock and key.”

And he looked at his wife, not with a smile now, but with hatred. She glanced at him too, and also with hatred and anger. She had her own daydreams, her own plans, her own reflections; she understood perfectly well what her husband’s dreams were. She knew who would be the first to try and grab her winnings.

“It’s very nice making daydreams at other people’s expense!” is what her eyes expressed. “No, don’t you dare!”

Her husband understood her look; hatred began stirring again in his breast, and in order to annoy his wife he glanced quickly, to spite her at the fourth page on the newspaper and read out triumphantly:

“Series 9,499, number 46! Not 26!”

Hatred and hope both disappeared at once, and it began immediately to seem to Ivan Dmitritch and his wife that their rooms were dark and small and low-pitched, that the supper they had been eating was not doing them good, but lying heavy on their stomachs, that the evenings were long and wearisome….

“What the devil’s the meaning of it?” said Ivan Dmitritch, beginning to be ill-humoured. “Wherever one steps there are bits of paper under one’s feet, crumbs, husks. The rooms are never swept! One is simply forced to go out. Damnation take my soul entirely! I shall go and hang myself on the first aspen-tree!”


Anton Pavlovich Chekhov Russian: Антон Павлович Чехов, (29 January 1860 – 15 July 1904) was a Russian playwright and short-story writer. His career as a playwright produced four classics, and his best short stories are held in high esteem by writers and critics. Along with Henrik Ibsen and August Strindberg, Chekhov is often referred to as one of the three seminal figures in the birth of early modernism in the theatre. Chekhov was a physician by profession. “Medicine is my lawful wife,” he once said, “and literature is my mistress.”

from Wikipedia


This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.


If you would like to be part of the Rural Fiction Magazine family, follow this link to the submissions guidelines


Image generated by AI


“The Gift of the Magi” Fiction by O. Henry (1905)

One dollar and eighty-seven cents. That was all. And sixty cents of it was in pennies. Pennies saved one and two at a time by bulldozing the grocer and the vegetable man and the butcher until one’s cheeks burned with the silent imputation of parsimony that such close dealing implied. Three times Della counted it. One dollar and eighty-seven cents. And the next day would be Christmas.

There was clearly nothing to do but flop down on the shabby little couch and howl. So Della did it. Which instigates the moral reflection that life is made up of sobs, sniffles, and smiles, with sniffles predominating.

While the mistress of the home is gradually subsiding from the first stage to the second, take a look at the home. A furnished flat at $8 per week. It did not exactly beggar description, but it certainly had that word on the lookout for the mendicancy squad.

In the vestibule below was a letter-box into which no letter would go, and an electric button from which no mortal finger could coax a ring. Also appertaining thereunto was a card bearing the name “Mr. James Dillingham Young.”

The “Dillingham” had been flung to the breeze during a former period of prosperity when its possessor was being paid $30 per week. Now, when the income was shrunk to $20, though, they were thinking seriously of contracting to a modest and unassuming D. But whenever Mr. James Dillingham Young came home and reached his flat above he was called “Jim” and greatly hugged by Mrs. James Dillingham Young, already introduced to you as Della. Which is all very good.

Della finished her cry and attended to her cheeks with the powder rag. She stood by the window and looked out dully at a gray cat walking a gray fence in a gray backyard. Tomorrow would be Christmas Day, and she had only $1.87 with which to buy Jim a present. She had been saving every penny she could for months, with this result. Twenty dollars a week doesn’t go far. Expenses had been greater than she had calculated. They always are. Only $1.87 to buy a present for Jim. Her Jim. Many a happy hour she had spent planning for something nice for him. Something fine and rare and sterling—something just a little bit near to being worthy of the honor of being owned by Jim.

There was a pier glass between the windows of the room. Perhaps you have seen a pier glass in an $8 flat. A very thin and very agile person may, by observing his reflection in a rapid sequence of longitudinal strips, obtain a fairly accurate conception of his looks. Della, being slender, had mastered the art.

Suddenly she whirled from the window and stood before the glass. Her eyes were shining brilliantly, but her face had lost its color within twenty seconds. Rapidly she pulled down her hair and let it fall to its full length.

Now, there were two possessions of the James Dillingham Youngs in which they both took a mighty pride. One was Jim’s gold watch that had been his father’s and his grandfather’s. The other was Della’s hair. Had the queen of Sheba lived in the flat across the airshaft, Della would have let her hair hang out the window some day to dry just to depreciate Her Majesty’s jewels and gifts. Had King Solomon been the janitor, with all his treasures piled up in the basement, Jim would have pulled out his watch every time he passed, just to see him pluck at his beard from envy.

So now Della’s beautiful hair fell about her rippling and shining like a cascade of brown waters. It reached below her knee and made itself almost a garment for her. And then she did it up again nervously and quickly. Once she faltered for a minute and stood still while a tear or two splashed on the worn red carpet.

On went her old brown jacket; on went her old brown hat. With a whirl of skirts and with the brilliant sparkle still in her eyes, she fluttered out the door and down the stairs to the street.

Where she stopped the sign read: “Mme. Sofronie. Hair Goods of All Kinds.” One flight up Della ran, and collected herself, panting. Madame, large, too white, chilly, hardly looked the “Sofronie.”

“Will you buy my hair?” asked Della.

“I buy hair,” said Madame. “Take yer hat off and let’s have a sight at the looks of it.”

Down rippled the brown cascade.

“Twenty dollars,” said Madame, lifting the mass with a practised hand.

“Give it to me quick,” said Della.

Oh, and the next two hours tripped by on rosy wings. Forget the hashed metaphor. She was ransacking the stores for Jim’s present.

She found it at last. It surely had been made for Jim and no one else. There was no other like it in any of the stores, and she had turned all of them inside out. It was a platinum fob chain simple and chaste in design, properly proclaiming its value by substance alone and not by meretricious ornamentation—as all good things should do. It was even worthy of The Watch. As soon as she saw it she knew that it must be Jim’s. It was like him. Quietness and value—the description applied to both. Twenty-one dollars they took from her for it, and she hurried home with the 87 cents. With that chain on his watch Jim might be properly anxious about the time in any company. Grand as the watch was, he sometimes looked at it on the sly on account of the old leather strap that he used in place of a chain.

When Della reached home her intoxication gave way a little to prudence and reason. She got out her curling irons and lighted the gas and went to work repairing the ravages made by generosity added to love. Which is always a tremendous task, dear friends—a mammoth task.

Within forty minutes her head was covered with tiny, close-lying curls that made her look wonderfully like a truant schoolboy. She looked at her reflection in the mirror long, carefully, and critically.

“If Jim doesn’t kill me,” she said to herself, “before he takes a second look at me, he’ll say I look like a Coney Island chorus girl. But what could I do—oh! what could I do with a dollar and eighty-seven cents?”

At 7 o’clock the coffee was made and the frying-pan was on the back of the stove hot and ready to cook the chops.

Jim was never late. Della doubled the fob chain in her hand and sat on the corner of the table near the door that he always entered. Then she heard his step on the stair away down on the first flight, and she turned white for just a moment. She had a habit of saying a little silent prayer about the simplest everyday things, and now she whispered: “Please God, make him think I am still pretty.”

The door opened and Jim stepped in and closed it. He looked thin and very serious. Poor fellow, he was only twenty-two—and to be burdened with a family! He needed a new overcoat and he was without gloves.

Jim stopped inside the door, as immovable as a setter at the scent of quail. His eyes were fixed upon Della, and there was an expression in them that she could not read, and it terrified her. It was not anger, nor surprise, nor disapproval, nor horror, nor any of the sentiments that she had been prepared for. He simply stared at her fixedly with that peculiar expression on his face.

Della wriggled off the table and went for him.

“Jim, darling,” she cried, “don’t look at me that way. I had my hair cut off and sold because I couldn’t have lived through Christmas without giving you a present. It’ll grow out again—you won’t mind, will you? I just had to do it. My hair grows awfully fast. Say ‘Merry Christmas!’ Jim, and let’s be happy. You don’t know what a nice—what a beautiful, nice gift I’ve got for you.”

“You’ve cut off your hair?” asked Jim, laboriously, as if he had not arrived at that patent fact yet even after the hardest mental labor.

“Cut it off and sold it,” said Della. “Don’t you like me just as well, anyhow? I’m me without my hair, ain’t I?”

Jim looked about the room curiously.

“You say your hair is gone?” he said, with an air almost of idiocy.

“You needn’t look for it,” said Della. “It’s sold, I tell you—sold and gone, too. It’s Christmas Eve, boy. Be good to me, for it went for you. Maybe the hairs of my head were numbered,” she went on with sudden serious sweetness, “but nobody could ever count my love for you. Shall I put the chops on, Jim?”

Out of his trance Jim seemed quickly to wake. He enfolded his Della. For ten seconds let us regard with discreet scrutiny some inconsequential object in the other direction. Eight dollars a week or a million a year—what is the difference? A mathematician or a wit would give you the wrong answer. The magi brought valuable gifts, but that was not among them. This dark assertion will be illuminated later on.

Jim drew a package from his overcoat pocket and threw it upon the table.

“Don’t make any mistake, Dell,” he said, “about me. I don’t think there’s anything in the way of a haircut or a shave or a shampoo that could make me like my girl any less. But if you’ll unwrap that package you may see why you had me going a while at first.”

White fingers and nimble tore at the string and paper. And then an ecstatic scream of joy; and then, alas! a quick feminine change to hysterical tears and wails, necessitating the immediate employment of all the comforting powers of the lord of the flat.

For there lay The Combs—the set of combs, side and back, that Della had worshipped long in a Broadway window. Beautiful combs, pure tortoise shell, with jewelled rims—just the shade to wear in the beautiful vanished hair. They were expensive combs, she knew, and her heart had simply craved and yearned over them without the least hope of possession. And now, they were hers, but the tresses that should have adorned the coveted adornments were gone.

But she hugged them to her bosom, and at length she was able to look up with dim eyes and a smile and say: “My hair grows so fast, Jim!”

And then Della leaped up like a little singed cat and cried, “Oh, oh!”

Jim had not yet seen his beautiful present. She held it out to him eagerly upon her open palm. The dull precious metal seemed to flash with a reflection of her bright and ardent spirit.

“Isn’t it a dandy, Jim? I hunted all over town to find it. You’ll have to look at the time a hundred times a day now. Give me your watch. I want to see how it looks on it.”

Instead of obeying, Jim tumbled down on the couch and put his hands under the back of his head and smiled.

“Dell,” said he, “let’s put our Christmas presents away and keep ’em a while. They’re too nice to use just at present. I sold the watch to get the money to buy your combs. And now suppose you put the chops on.”

The magi, as you know, were wise men—wonderfully wise men—who brought gifts to the Babe in the manger. They invented the art of giving Christmas presents. Being wise, their gifts were no doubt wise ones, possibly bearing the privilege of exchange in case of duplication. And here I have lamely related to you the uneventful chronicle of two foolish children in a flat who most unwisely sacrificed for each other the greatest treasures of their house. But in a last word to the wise of these days let it be said that of all who give gifts these two were the wisest. Of all who give and receive gifts, such as they are wisest. Everywhere they are wisest. They are the magi.


William Sydney Porter (September 11, 1862 – June 5, 1910), better known by his pen name O. Henry, was an American writer known primarily for his short stories, though he also wrote poetry and non-fiction. His works include “The Gift of the Magi“, “The Duplicity of Hargraves“, and “The Ransom of Red Chief“, as well as the novel Cabbages and Kings. Porter’s stories are known for their naturalist observations, witty narration, and surprise endings.

From Wikipedia


This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.


Image generated by AI


“Old Garfield’s Heart” Horror by Robert E. Howard (1933)

I WAS SITTING on the porch when my grandfather hobbled out and sank down on his favorite chair with the cushioned seat, and began to stuff tobacco in his old corncob-pipe.

“I thought you’d be goin’ to the dance,” he said.

“I’m waiting for Doc Blaine,” I answered. “I’m going over to old man Garfield’s with him.”

My grandfather sucked at his pipe awhile before he spoke again.

“Old Jim purty bad off?”

“Doc says he hasn’t a chance.”

“Who’s takin’ care of him?”

“Joe Braxton—­against Garfield’s wishes. But somebody had to stay with him.”

My grandfather sucked his pipe noisily, and watched the heat lightning playing away off up in the hills; then he said: “You think old Jim’s the biggest liar in this county, don’t you?”

“He tells some pretty tall tales,” I admitted. “Some of the things he claimed he took part in, must have happened before he was born.”

“I came from Tennesee to Texas in 1870,” my grandfather said abruptly. “I saw this town of Lost Knob grow up from nothin’. There wasn’t even a log-hut store here when I came. But old Jim Garfield was here, livin’ in the same place he lives now, only then it was a log cabin. He don’t look a day older now than he did the first time I saw him.”

“You never mentioned that before,” I said in some surprise.

“I knew you’d put it down to an old man’s maunderin’s,” he answered. “Old Jim was the first white man to settle in this country. He built his cabin a good fifty miles west of the frontier. God knows how he done it, for these hills swarmed with Comanches then.

“I remember the first time I ever saw him. Even then everybody called him ‘old Jim.’

“I remember him tellin’ me the same tales he’s told you—­how he was at the battle of San Jacinto when he was a youngster, and how he’d rode with Ewen Cameron and Jack Hayes. Only I believe him, and you don’t.”

“That was so long ago—­” I protested.

“The last Indian raid through this country was in 1874,” said my grandfather, engrossed in his own reminiscences. “I was in on that fight, and so was old Jim. I saw him knock old Yellow Tail off his mustang at seven hundred yards with a buffalo rifle.

“But before that I was with him in a fight up near the head of Locust Creek. A band of Comanches came down Mesquital, lootin’ and burnin’, rode through the hills and started back up Locust Creek, and a scout of us were hot on their heels. We ran on to them just at sundown in a mesquite flat. We killed seven of them, and the rest skinned out through the brush on foot. But three of our boys were killed, and Jim Garfield got a thrust in the breast with a lance.

“It was an awful wound. He lay like a dead man, and it seemed sure nobody could live after a wound like that. But an old Indian came out of the brush, and when we aimed our guns at him, he made the peace sign and spoke to us in Spanish. I don’t know why the boys didn’t shoot him in his tracks, because our blood was heated with the fightin’ and killin’, but somethin’ about him made us hold our fire. He said he wasn’t a Comanche, but was an old friend of Garfield’s, and wanted to help him. He asked us to carry Jim into a clump of mesquite, and leave him alone with him, and to this day I don’t know why we did, but we did. It was an awful time—­the wounded moanin’ and callin’ for water, the starin’ corpses strewn about the camp, night comin’ on, and no way of knowin’ that the Indians wouldn’t return when dark fell.

“We made camp right there, because the horses were fagged out, and we watched all night, but the Comanches didn’t come back. I don’t know what went on out in the mesquite where Jim Garfield’s body lay, because I never saw that strange Indian again; but durin’ the night I kept hearin’ a weird moanin’ that wasn’t made by the dyin’ men, and an owl hooted from midnight till dawn.

“And at sunrise Jim Garfield came walkin’ out of the mesquite, pale and haggard, but alive, and already the wound in his breast had closed and begun to heal. And since then he’s never mentioned that wound, nor that fight, nor the strange Indian who came and went so mysteriously. And he hasn’t aged a bit; he looks now just like he did then—­a man of about fifty.”

In the silence that followed, a car began to purr down the road, and twin shafts of light cut through the dusk.

“That’s Doc Blaine,” I said. “When I come back I’ll tell you how Garfield is.”

Doc Blaine was prompt with his predictions as we drove the three miles of post-oak covered hills that lay between Lost Knob and the Garfield farm.

“I’ll be surprised to find him alive,” he said, “smashed up like he is. A man his age ought to have more sense than to try to break a young horse.”

“He doesn’t look so old,” I remarked.

“I’ll be fifty, my next birthday,” answered Doc Blaine. “I’ve known him all my life, and he must have been at least fifty the first time I ever saw him. His looks are deceiving.”

Old Garfield’s dwelling-place was reminiscent of the past. The boards of the low squat house had never known paint. Orchard fence and corrals were built of rails.

Old Jim lay on his rude bed, tended crudely but efficiently by the man Doc Blaine had hired over the old man’s protests. As I looked at him, I was impressed anew by his evident vitality. His frame was stooped but unwithered, his limbs rounded out with springy muscles. In his corded neck and in his face, drawn though it was with suffering, was apparent an innate virility. His eyes, though partly glazed with pain, burned with the same unquenchable element.

“He’s been ravin’,” said Joe Braxton stolidly.

“First white man in this country,” muttered old Jim, becoming intelligible. “Hills no white man ever set foot in before. Gettin’ too old. Have to settle down. Can’t move on like I used to. Settle down here. Good country before it filled up with cow-men and squatters. Wish Ewen Cameron could see this country. The Mexicans shot him. Damn ’em!”

Doc Blaine shook his head. “He’s all smashed up inside. He won’t live till daylight.”

Garfield unexpectedly lifted his head and looked at us with clear eyes.

“Wrong, Doc,” he wheezed, his breath whistling with pain. “I’ll live. What’s broken bones and twisted guts? Nothin’! It’s the heart that counts. Long as the heart keeps pumpin’, a man can’t die. My heart’s sound. Listen to it! Feel of it!”

He groped painfully for Doc Blaine’s wrist, dragged his hand to his bosom and held it there, staring up into the doctor’s face with avid intensity.

“Regular dynamo, ain’t it?” he gasped. “Stronger’n a gasoline engine!”

Blaine beckoned me. “Lay your hand here,” he said, placing my hand on the old man’s bare breast. “He does have a remarkable heart action.”

I noted, in the light of the coal-oil lamp, a great livid scar in the gaunt arching breast—­such a scar as might be made by a flint-headed spear. I laid my hand directly on this scar, and an exclamation escaped my lips.

Under my hand old Jim Garfield’s heart pulsed, but its throb was like no other heart action I have ever observed. Its power was astounding; his ribs vibrated to its steady throb. It felt more like the vibrating of a dynamo than the action of a human organ. I could feel its amazing vitality radiating from his breast, stealing up into my hand and up my arm, until my own heart seemed to speed up in response.

“I can’t die,” old Jim gasped. “Not so long as my heart’s in my breast. Only a bullet through the brain can kill me. And even then I wouldn’t be rightly dead, as long as my heart beats in my breast. Yet it ain’t rightly mine, either. It belongs to Ghost Man, the Lipan chief. It was the heart of a god the Lipans worshipped before the Comanches drove ’em out of their native hills.

“I knew Ghost Man down on the Rio Grande, when I was with Ewen Cameron. I saved his life from the Mexicans once. He tied the string of ghost wampum between him and me—­the wampum no man but me and him can see or feel. He came when he knowed I needed him, in that fight up on the headwaters of Locust Creek, when I got this scar.

“I was dead as a man can be. My heart was sliced in two, like the heart of a butchered beef steer.

“All night Ghost Man did magic, callin’ my ghost back from spirit-land. I remember that flight, a little. It was dark, and gray-like, and I drifted through gray mists and heard the dead wailin’ past me in the mist. But Ghost Man brought me back.

“He took out what was left of my mortal heart, and put the heart of the god in my bosom. But it’s his, and when I’m through with it, he’ll come for it. It’s kept me alive and strong for the lifetime of a man. Age can’t touch me. What do I care if these fools around here call me an old liar? What I know, I know. But hark’ee!”

His fingers became claws, clamping fiercely on Doc Blaine’s wrist. His old eyes, old yet strangely young, burned fierce as those of an eagle under his bushy brows.

“If by some mischance I should die, now or later, promise me this! Cut into my bosom and take out the heart Ghost Man lent me so long ago! It’s his. And as long as it beats in my body, my spirit’ll be tied to that body, though my head be crushed like an egg underfoot! A livin’ thing in a rottin’ body! Promise!”

“All right, I promise,” replied Doc Blaine, to humor him, and old Jim Garfield sank back with a whistling sigh of relief.

He did not die that night, nor the next, nor the next. I well remember the next day, because it was that day that I had the fight with Jack Kirby.

People will take a good deal from a bully, rather than to spill blood. Because nobody had gone to the trouble of killing him, Kirby thought the whole countryside was afraid of him.

He had bought a steer from my father, and when my father went to collect for it, Kirby told him that he had paid the money to me—­which was a lie. I went looking for Kirby, and came upon him in a bootleg joint, boasting of his toughness, and telling the crowd that he was going to beat me up and make me say that he had paid me the money, and that I had stuck it into my own pocket. When I heard him say that, I saw red, and ran in on him with a stockman’s knife, and cut him across the face, and in the neck, side, breast and belly, and the only thing that saved his life was the fact that the crowd pulled me off.

There was a preliminary hearing, and I was indicted on a charge of assault, and my trial was set for the following term of court. Kirby was as tough-fibered as a post-oak country bully ought to be, and he recovered, swearing vengeance, for he was vain of his looks, though God knows why, and I had permanently impaired them.

And while Jack Kirby was recovering, old man Garfield recovered too, to the amazement of everybody, especially Doc Blaine.

I well remember the night Doc Blaine took me again out to old Jim Garfield’s farm. I was in Shifty Corlan’s joint, trying to drink enough of the slop he called beer to get a kick out of it, when Doc Blaine came in and persuaded me to go with him.

As we drove along the winding old road in Doc’s car, I asked: “Why are you insistent that I go with you this particular night? This isn’t a professional call, is it?”

“No,” he said. “You couldn’t kill old Jim with a post-oak maul. He’s completely recovered from injuries that ought to have killed an ox. To tell the truth, Jack Kirby is in Lost Knob, swearing he’ll shoot you on sight.”

“Well, for God’s sake!” I exclaimed angrily. “Now everybody’ll think I left town because I was afraid of him. Turn around and take me back, damn it!”

“Be reasonable,” said Doc. “Everybody knows you’re not afraid of Kirby. Nobody’s afraid of him now. His bluff’s broken, and that’s why he’s so wild against you. But you can’t afford to have any more trouble with him now, and your trial only a short time off.”

I laughed and said: “Well, if he’s looking for me hard enough, he can find me as easily at old Garfield’s as in town, because Shifty Corlan heard you say where we were going. And Shifty’s hated me ever since I skinned him in that horse-swap last fall. He’ll tell Kirby where I went.”

“I never thought of that,” said Doc Blaine, worried.

“Hell, forget it,” I advised. “Kirby hasn’t got guts enough to do anything but blow.”

But I was mistaken. Puncture a bully’s vanity and you touch his one vital spot.

Old Jim had not gone to bed when we got there. He was sitting in the room opening on to his sagging porch, the room which was at once living-room and bedroom, smoking his old cob pipe and trying to read a newspaper by the light of his coal-oil lamp. All the windows and doors were wide open for the coolness, and the insects which swarmed in and fluttered around the lamp didn’t seem to bother him.

We sat down and discussed the weather—­which isn’t so inane as one might suppose, in a country where men’s livelihood depends on sun and rain, and is at the mercy of wind and drouth. The talk drifted into other kindred channels, and after some time, Doc Blaine bluntly spoke of something that hung in his mind.

“Jim,” he said, “that night I thought you were dying, you babbled a lot of stuff about your heart, and an Indian who lent you his. How much of that was delirium?”

“None, Doc,” said Garfield, pulling at his pipe. “It was gospel truth. Ghost Man, the Lipan priest of the Gods of Night, replaced my dead, torn heart with one from somethin’ he worshipped. I ain’t sure myself just what that somethin’ is—­somethin’ from away back and a long way off, he said. But bein’ a god, it can do without its heart for awhile. But when I die—­if I ever get my head smashed so my consciousness is destroyed—­the heart must be given back to Ghost Man.”

“You mean you were in earnest about cutting out your heart?” demanded Doc Blaine.

“It has to be,” answered old Garfield. “A livin’ thing in a dead thing is opposed to nat’er. That’s what Ghost Man said.”

“Who the devil was Ghost Man?”

“I told you. A witch-doctor of the Lipans, who dwelt in this country before the Comanches came down from the Staked Plains and drove ’em south across the Rio Grande. I was a friend to ’em. I reckon Ghost Man is the only one left alive.”

“Alive? Now?”

“I dunno,” confessed old Jim. “I dunno whether he’s alive or dead. I dunno whether he was alive when he came to me after the fight on Locust Creek, or even if he was alive when I knowed him in the southern country. Alive as we understand life, I mean.”

“What balderdash is this?” demanded Doc Blaine uneasily, and I felt a slight stirring in my hair. Outside was stillness, and the stars, and the black shadows of the post-oak woods. The lamp cast old Garfield’s shadow grotesquely on the wall, so that it did not at all resemble that of a human, and his words were strange as words heard in a nightmare.

“I knowed you wouldn’t understand,” said old Jim. “I don’t understand myself, and I ain’t got the words to explain them things I feel and know without understandin’. The Lipans were kin to the Apaches, and the Apaches learnt curious things from the Pueblos. Ghost Man was—­that’s all I can say—­alive or dead, I don’t know, but he was. What’s more, he is.”

“Is it you or me that’s crazy?” asked Doc Blaine.

“Well,” said old Jim, “I’ll tell you this much—­Ghost Man knew Coronado.”

“Crazy as a loon!” murmured Doc Blaine. Then he lifted his head. “What’s that?”

“Horse turning in from the road,” I said. “Sounds like it stopped.”

I stepped to the door, like a fool, and stood etched in the light behind me. I got a glimpse of a shadowy bulk I knew to be a man on a horse; then Doc Blaine yelled: “Look out!” and threw himself against me, knocking us both sprawling. At the same instant I heard the smashing report of a rifle, and old Garfield grunted and fell heavily.

“Jack Kirby!” screamed Doc Blaine. “He’s killed Jim!”

I scrambled up, hearing the clatter of retreating hoofs, snatched old Jim’s shotgun from the wall, rushed recklessly out on to the sagging porch and let go both barrels at the fleeing shape, dim in the starlight. The charge was too light to kill at that range, but the bird-shot stung the horse and maddened him. He swerved, crashed headlong through a rail fence and charged across the orchard, and a peach tree limb knocked his rider out of the saddle. He never moved after he hit the ground. I ran out there and looked down at him. It was Jack Kirby, right enough, and his neck was broken like a rotten branch.

I let him lie, and ran back to the house. Doc Blaine had stretched old Garfield out on a bench he’d dragged in from the porch, and Doc’s face was whiter than I’d ever seen it. Old Jim was a ghastly sight; he had been shot with an old-fashioned .45-70, and at that range the heavy ball had literally torn off the top of his head. His features were masked with blood and brains. He had been directly behind me, poor old devil, and he had stopped the slug meant for me.

Doc Blaine was trembling, though he was anything but a stranger to such sights.

“Would you pronounce him dead?” he asked.

“That’s for you to say.” I answered. “But even a fool could tell that he’s dead.

“He is dead,” said Doc Blaine in a strained unnatural voice. “Rigor mortis is already setting in. But feel his heart!”

I did, and cried out. The flesh was already cold and clammy; but beneath it that mysterious heart still hammered steadily away, like a dynamo in a deserted house. No blood coursed through those veins; yet the heart pounded, pounded, pounded, like the pulse of Eternity.

“A living thing in a dead thing,” whispered Doc Blaine, cold sweat on his face. “This is opposed to nature. I am going to keep the promise I made him. I’ll assume full responsibility. This is too monstrous to ignore.”

Our implements were a butcher-knife and a hack-saw. Outside only the still stars looked down on the black post-oak shadows and the dead man that lay in the orchard. Inside, the old lamp flickered, making strange shadows move and shiver and cringe in the corners, and glistened on the blood on the floor, and the red-dabbled figure on the bench. The only sound inside was the crunch of the saw-edge in bone; outside an owl began to hoot weirdly.

Doc Blaine thrust a red-stained hand into the aperture he had made, and drew out a red, pulsing object that caught the lamplight. With a choked cry he recoiled, and the thing slipped from his fingers and fell on the table. And I too cried out involuntarily. For it did not fall with a soft meaty thud, as a piece of flesh should fall. It thumped hard on the table.

Impelled by an irresistible urge, I bent and gingerly picked up old Garfield’s heart. The feel of it was brittle, unyielding, like steel or stone, but smoother than either. In size and shape it was the duplicate of a human heart, but it was slick and smooth, and its crimson surface reflected the lamplight like a jewel more lambent than any ruby; and in my hand it still throbbed mightily, sending vibratory radiations of energy up my arm until my own heart seemed swelling and bursting in response. It was cosmic power, beyond my comprehension, concentrated into the likeness of a human heart.

The thought came to me that here was a dynamo of life, the nearest approach to immortality that is possible for the destructible human body, the materialization of a cosmic secret more wonderful than the fabulous fountain sought for by Ponce de Leon. My soul was drawn into that unterrestrial gleam, and I suddenly wished passionately that it hammered and thundered in my own bosom in place of my paltry heart of tissue and muscle.

Doc Blaine ejaculated incoherently. I wheeled.

The noise of his coming had been no greater than the whispering of a night wind through the corn. There in the doorway he stood, tall, dark, inscrutable—­an Indian warrior, in the paint, war bonnet, breech-clout and moccasins of an elder age. His dark eyes burned like fires gleaming deep under fathomless black lakes. Silently he extended his hand, and I dropped Jim Garfield’s heart into it. Then without a word he turned and stalked into the night. But when Doc Blaine and I rushed out into the yard an instant later, there was no sign of any human being. He had vanished like a phantom of the night, and only something that looked like an owl was flying, dwindling from sight, into the rising moon.


Robert Ervin Howard (January 22, 1906 – June 11, 1936) was an American writer. He wrote pulp fiction in a diverse range of genres. He is well known for his character Conan the Barbarian and is regarded as the father of the sword and sorcery subgenre.

Howard was born and raised in Texas. He spent most of his life in the town of Cross Plains, with some time spent in nearby Brownwood. A bookish and intellectual child, he was also a fan of boxing and spent some time in his late teens bodybuilding, eventually taking up amateur boxing. From the age of nine he dreamed of becoming a writer of adventure fiction but did not have real success until he was 23. Thereafter, until his death by suicide at age 30, Howard’s writings were published in a wide selection of magazines, journals, and newspapers, and he became proficient in several subgenres. His greatest success occurred after his death…

from Wikipedia


“Old Garfield’s Heart” was first published in Weird Tales in December, 1933.

This eBook is made available at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg of Australia License which may be viewed online at http://gutenberg.net.au/licence.html.  To contact Project Gutenberg of Australia go to http://gutenberg.net.au


Image generated by AI

If you would like to be part of the Rural Fiction Magazine family, follow this link to the submissions guidelines